Текст и перевод песни Lam Trường - Những điều muốn nói
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Những điều muốn nói
What I Want to Say
Bạn
thân
ơi
tôi
muốn
nói
My
dear
friend,
I
want
to
say
Rằng
quanh
ta
không
ai
lẻ
loi
That
no
one
around
us
is
alone
Hãy
quên
đi
đừng
tiếc
nuối
Let's
forget
and
not
regret
Những
tháng
năm
không
có
ngày
vui
The
years
without
any
joy
Người
yêu
ơi
anh
muốn
nói
My
love,
I
want
to
say
Cuộc
đời
không
riêng
chỉ
khổ
đau
Life
is
not
only
about
pain
Mà
ngay
trong
từng
hơi
thở
But
rather
in
every
breath
we
take
Nỗi
yêu
thương
không
ngớt
tuôn
trào
The
love
that
never
stops
flowing
Từng
ngày
qua
tôi
đã
thấy
Throughout
the
days
I've
come
to
see
Đời
mình
tiêu
pha
không
tiếc
tay
That
I've
spent
my
life
without
a
care
Mộng
mơ
theo
nhau
đốt
cháy
Chasing
dreams
that
burned
us
out
Những
phút
giây
không
có
ngày
mai
Moments
that
had
no
tomorrow
Rồi
một
hôm
tôi
chợt
nhớ
Then
one
day
I
suddenly
remembered
Từ
bao
năm
mình
đã
ngủ
say
That
for
years
I've
been
in
a
deep
sleep
Cuộc
đời
hôm
nay
lên
tiếng
Today,
life
is
calling
out
Đánh
thức
tôi
qua
giấc
mê
dài
Awakening
me
from
my
long
slumber
Đẹp
biết
bao
How
beautiful
Vòng
tay
thân
ái
The
warmth
of
your
embrace
Tình
yêu
trong
sáng
The
purest
love
Ngày
càng
dễ
thương
More
and
more
precious
Tình
người
thấy
Humanity
feels
Càng
trìu
mến
hơn
More
affectionate
than
before
Đã
qua
đêm
dài
Has
come
out
of
the
darkness
Bao
trái
tim
thiết
tha
So
many
hearts
full
of
passion
Ngồi
lại
cùng
đất
trời
Gather
with
the
earth
and
sky
Chung
tiếng
cười
Sharing
laughter
Bạn
thân
ơi
tôi
muốn
nói
My
dear
friend,
I
want
to
say
Ngày
mai
đây
không
ai
lẻ
loi
That
tomorrow
no
one
will
be
alone
Chẳng
còn
cô
đơn
hay
bóng
tối
There
will
be
no
more
loneliness
or
darkness
Trước
mắt
ta
là
những
ngày
vui
Ahead
of
us
lie
days
of
joy
Người
yêu
ơi
anh
muốn
nói
My
love,
I
want
to
say
Ngày
nào
còn
tình
yêu
lứa
đôi
As
long
as
our
love
remains
Thì
em
ơi
em
nên
nhớ
My
darling,
remember
Phải
sớt
chia
hạnh
phúc
cho
đời
We
must
share
our
happiness
with
the
world
Bạn
thân
ơi
tôi
muốn
nói
My
dear
friend,
I
want
to
say
Rằng
quanh
ta
không
ai
lẻ
loi
That
no
one
around
us
is
alone
Hãy
quên
đi
đừng
tiếc
nuối
Let's
forget
and
not
regret
Những
tháng
năm
không
có
ngày
vui
The
years
without
any
joy
Người
yêu
ơi
anh
muốn
nói
My
love,
I
want
to
say
Cuộc
đời
không
riêng
chỉ
khổ
đau
Life
is
not
only
about
pain
Mà
ngay
trong
từng
hơi
thở
But
rather
in
every
breath
we
take
Nỗi
yêu
thương
không
ngớt
tuôn
trào
The
love
that
never
stops
flowing
Từng
ngày
qua
tôi
đã
thấy
Throughout
the
days
I've
come
to
see
Đời
mình
tiêu
pha
không
tiếc
tay
That
I've
spent
my
life
without
a
care
Mộng
mơ
theo
nhau
đốt
cháy
Chasing
dreams
that
burned
us
out
Những
phút
giây
không
có
ngày
mai
Moments
that
had
no
tomorrow
Rồi
một
hôm
tôi
chợt
nhớ
Then
one
day
I
suddenly
remembered
Từ
bao
năm
mình
đã
ngủ
say
That
for
years
I've
been
in
a
deep
sleep
Cuộc
đời
hôm
nay
lên
tiếng
Today,
life
is
calling
out
Đánh
thức
tôi
qua
giấc
mê
dài
Awakening
me
from
my
long
slumber
Đẹp
biết
bao
How
beautiful
Vòng
tay
thân
ái
The
warmth
of
your
embrace
Tình
yêu
trong
sáng
The
purest
love
Ngày
càng
dễ
thương
More
and
more
precious
Tình
người
thấy
Humanity
feels
Càng
trìu
mến
hơn
More
affectionate
than
before
Đã
qua
đêm
dài
Has
come
out
of
the
darkness
Bao
trái
tim
thiết
tha
So
many
hearts
full
of
passion
Ngồi
lại
cùng
đất
trời
Gather
with
the
earth
and
sky
Chung
tiếng
cười
Sharing
laughter
Bạn
thân
ơi
tôi
muốn
nói
My
dear
friend,
I
want
to
say
Ngày
mai
đây
không
ai
lẻ
loi
That
tomorrow
no
one
will
be
alone
Chẳng
còn
cô
đơn
hay
bóng
tối
There
will
be
no
more
loneliness
or
darkness
Trước
mắt
ta
là
những
ngày
vui
Ahead
of
us
lie
days
of
joy
Người
yêu
ơi
anh
muốn
nói
My
love,
I
want
to
say
Ngày
nào
còn
tình
yêu
lứa
đôi
As
long
as
our
love
remains
Thì
em
ơi
em
nên
nhớ
My
darling,
remember
Phải
sớt
chia
hạnh
phúc
cho
đời
We
must
share
our
happiness
with
the
world
Thì
em
ơi
em
nên
nhớ
My
darling,
remember
Phải
sớt
chia
hạnh
phúc
cho
đời
We
must
share
our
happiness
with
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.