Lam Trường - Những điều muốn nói - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lam Trường - Những điều muốn nói




Những điều muốn nói
What I Want to Say
Bạn thân ơi tôi muốn nói
My dear friend, I want to say
Rằng quanh ta không ai lẻ loi
That no one around us is alone
Hãy quên đi đừng tiếc nuối
Let's forget and not regret
Những tháng năm không ngày vui
The years without any joy
Người yêu ơi anh muốn nói
My love, I want to say
Cuộc đời không riêng chỉ khổ đau
Life is not only about pain
ngay trong từng hơi thở
But rather in every breath we take
Nỗi yêu thương không ngớt tuôn trào
The love that never stops flowing
Từng ngày qua tôi đã thấy
Throughout the days I've come to see
Đời mình tiêu pha không tiếc tay
That I've spent my life without a care
Mộng theo nhau đốt cháy
Chasing dreams that burned us out
Những phút giây không ngày mai
Moments that had no tomorrow
Rồi một hôm tôi chợt nhớ
Then one day I suddenly remembered
Từ bao năm mình đã ngủ say
That for years I've been in a deep sleep
Cuộc đời hôm nay lên tiếng
Today, life is calling out
Đánh thức tôi qua giấc dài
Awakening me from my long slumber
Đẹp biết bao
How beautiful
Vòng tay thân ái
The warmth of your embrace
Êm dịu như
As gentle as
Tình yêu trong sáng
The purest love
Cuộc đời thấy
Life seems
Ngày càng dễ thương
More and more precious
Tình người thấy
Humanity feels
Càng trìu mến hơn
More affectionate than before
Cuộc sống nay
Life now
Đã qua đêm dài
Has come out of the darkness
Bao trái tim thiết tha
So many hearts full of passion
Ngồi lại cùng đất trời
Gather with the earth and sky
Chung tiếng cười
Sharing laughter
Bạn thân ơi tôi muốn nói
My dear friend, I want to say
Ngày mai đây không ai lẻ loi
That tomorrow no one will be alone
Chẳng còn đơn hay bóng tối
There will be no more loneliness or darkness
Trước mắt ta những ngày vui
Ahead of us lie days of joy
Người yêu ơi anh muốn nói
My love, I want to say
Ngày nào còn tình yêu lứa đôi
As long as our love remains
Thì em ơi em nên nhớ
My darling, remember
Phải sớt chia hạnh phúc cho đời
We must share our happiness with the world
Bạn thân ơi tôi muốn nói
My dear friend, I want to say
Rằng quanh ta không ai lẻ loi
That no one around us is alone
Hãy quên đi đừng tiếc nuối
Let's forget and not regret
Những tháng năm không ngày vui
The years without any joy
Người yêu ơi anh muốn nói
My love, I want to say
Cuộc đời không riêng chỉ khổ đau
Life is not only about pain
ngay trong từng hơi thở
But rather in every breath we take
Nỗi yêu thương không ngớt tuôn trào
The love that never stops flowing
Từng ngày qua tôi đã thấy
Throughout the days I've come to see
Đời mình tiêu pha không tiếc tay
That I've spent my life without a care
Mộng theo nhau đốt cháy
Chasing dreams that burned us out
Những phút giây không ngày mai
Moments that had no tomorrow
Rồi một hôm tôi chợt nhớ
Then one day I suddenly remembered
Từ bao năm mình đã ngủ say
That for years I've been in a deep sleep
Cuộc đời hôm nay lên tiếng
Today, life is calling out
Đánh thức tôi qua giấc dài
Awakening me from my long slumber
Đẹp biết bao
How beautiful
Vòng tay thân ái
The warmth of your embrace
Êm dịu như
As gentle as
Tình yêu trong sáng
The purest love
Cuộc đời thấy
Life seems
Ngày càng dễ thương
More and more precious
Tình người thấy
Humanity feels
Càng trìu mến hơn
More affectionate than before
Cuộc sống nay
Life now
Đã qua đêm dài
Has come out of the darkness
Bao trái tim thiết tha
So many hearts full of passion
Ngồi lại cùng đất trời
Gather with the earth and sky
Chung tiếng cười
Sharing laughter
Bạn thân ơi tôi muốn nói
My dear friend, I want to say
Ngày mai đây không ai lẻ loi
That tomorrow no one will be alone
Chẳng còn đơn hay bóng tối
There will be no more loneliness or darkness
Trước mắt ta những ngày vui
Ahead of us lie days of joy
Người yêu ơi anh muốn nói
My love, I want to say
Ngày nào còn tình yêu lứa đôi
As long as our love remains
Thì em ơi em nên nhớ
My darling, remember
Phải sớt chia hạnh phúc cho đời
We must share our happiness with the world
Thì em ơi em nên nhớ
My darling, remember
Phải sớt chia hạnh phúc cho đời
We must share our happiness with the world





Авторы: Lam Truong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.