Lam Trường - Nơi ấy bình yên beat - перевод текста песни на немецкий

Nơi ấy bình yên beat - Lam Trườngперевод на немецкий




Nơi ấy bình yên beat
Dort ist Frieden Beat
Giữa đêm tối... nhớ về em yêu
Mitten in der Nacht... denk ich an dich, meine Liebe
Như đại dương... nhớ trời xanh
Wie das Meer... das den blauen Himmel vermisst
Ôm lòng đêm... đón sầu lên
Umarme die Nacht... nimm den Kummer auf
Ôi nỗi nhớ... dịu êm
Oh, diese Sehnsucht... so sanft
Xa khơi... gió về xôn xao
Fern am Horizont... weht der Wind unruhig
Trái tim đã... lạc lối về bên nhau
Mein Herz hat... den Weg zu dir verloren
Anh chờ em... gió lặng câm
Ich warte auf dich... der Wind schweigt still
Nghe bão tố... trong tim
Hör den Sturm... in meinem Herzen
Em ơi cho... tình mình đã xa quá
Meine Liebe, auch wenn... unsere Liebe so weit entfernt ist
Trái tim anh luôn nhớ đến em
Mein Herz wird dich niemals vergessen
Anh nuôi niềm tin một ngày nắng ấm
Ich hoffe auf einen Tag voller Sonnenschein
Xóa bao đêm đơn ta tìm nhau
Der all die einsamen Nächte vertreibt und wir uns finden
Giữa lúc giông tố... cuộc đời ngỡ tan vỡ
Mitten im Sturm... als das Leben zu zerbrechen schien
Tình yêu ta trao nhau ngời sáng... hứ hừ
Unsere Liebe strahlte hell... hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Giữa đêm tối... nhớ về em yêu
Mitten in der Nacht... denk ich an dich, meine Liebe
Như đại dương... nhớ trời xanh
Wie das Meer... das den blauen Himmel vermisst
Ôm lòng đêm... đón sầu lên
Umarme die Nacht... nimm den Kummer auf
Ôi nỗi nhớ... dịu êm
Oh, diese Sehnsucht... so sanft
Xa khơi... gió về xôn xao
Fern am Horizont... weht der Wind unruhig
Trái tim đã... lạc lối về bên nhau
Mein Herz hat... den Weg zu dir verloren
Anh chờ em... gió lặng câm
Ich warte auf dich... der Wind schweigt still
Nghe bão tố... trong tim
Hör den Sturm... in meinem Herzen
Em ơi cho.tình mình đã xa quá
Meine Liebe, auch wenn.unsere Liebe so weit entfernt ist
Trái tim anh luôn nhớ đến em
Mein Herz wird dich niemals vergessen
Anh nuôi niềm tin một ngày nắng ấm
Ich hoffe auf einen Tag voller Sonnenschein
Xóa bao đêm đơn ta tìm nhau
Der all die einsamen Nächte vertreibt und wir uns finden
Giữa lúc giông tố... cuộc đời ngỡ tan vỡ
Mitten im Sturm... als das Leben zu zerbrechen schien
Tình yêu ta trao nhau ngời sáng... hứ hừ
Unsere Liebe strahlte hell... hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Em ơi cho... tình mình đã xa quá
Meine Liebe, auch wenn... unsere Liebe so weit entfernt ist
Trái tim anh luôn nhớ đến em
Mein Herz wird dich niemals vergessen
Anh nuôi niềm tin một ngày nắng ấm
Ich hoffe auf einen Tag voller Sonnenschein
Xóa bao đêm đơn ta tìm nhau
Der all die einsamen Nächte vertreibt und wir uns finden
Giữa lúc giông tố... cuộc đời ngỡ tan vỡ
Mitten im Sturm... als das Leben zu zerbrechen schien
Tình yêu ta trao nhau ngời sáng... hứ hừ
Unsere Liebe strahlte hell... hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Hứ hừ
Hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Hứ hừ
Hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Hứ hừ
Hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Hứ hừ
Hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Hứ hừ
Hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Hứ hừ
Hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Hứ hừ
Hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden
Hứ hừ
Hmm hm hm hmm
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
Mit dir an meiner Seite... dort ist Frieden





Авторы: Lam Truong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.