Lam Trường - Nơi ấy bình yên - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lam Trường - Nơi ấy bình yên




Nơi ấy bình yên
A Tranquil Place
Giữa đêm tối... nhớ về em yêu
In the depths of the night... I reminisce about you, my love
Như đại dương... nhớ trời xanh
Like the ocean... yearning for the cerulean sky
Ôm lòng đêm... đón sầu lên
Embracing the nocturnal hours... I welcome the encroaching sorrow
Ôi nỗi nhớ... dịu êm
Oh, this longing... it brings me solace
Xa khơi... gió về xôn xao
Far out at sea... the wind whispers secrets
Trái tim đã... lạc lối về bên nhau
My heart... has lost its way in finding its path back to you
Anh chờ em... gió lặng câm
I await you... the wind falls silent
Nghe bão tố... trong tim...
Feel the tempest... within my heart...
Em ơi cho... tình mình đã xa quá
My darling, even though... our love has faded into the distance
Trái tim anh luôn nhớ đến em
My heart will never cease to cherish you
Anh nuôi niềm tin một ngày nắng ấm
I cling to the hope that one sunlit day
Xóa bao đêm đơn ta tìm nhau
We'll banish these lonely nights and find each other once more
Giữa lúc giông tố... cuộc đời ngỡ tan vỡ
Amidst the raging storm... life seemed to crumble
Tình yêu ta trao nhau ngời sáng... hứ hừ
The love we shared... illuminated us... hứ hừ
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
With you by my side... I found tranquility
Giữa đêm tối... nhớ về em yêu
In the depths of the night... I reminisce about you, my love
Như đại dương... nhớ trời xanh
Like the ocean... yearning for the cerulean sky
Ôm lòng đêm... đón sầu lên
Embracing the nocturnal hours... I welcome the encroaching sorrow
Ôi nỗi nhớ... dịu êm
Oh, this longing... it brings me solace
Xa khơi... gió về xôn xao
Far out at sea... the wind whispers secrets
Trái tim đã... lạc lối về bên nhau
My heart... has lost its way in finding its path back to you
Anh chờ em... gió lặng câm
I await you... the wind falls silent
Nghe bão tố... trong tim...
Feel the tempest... within my heart...
Em ơi cho... tình mình đã xa quá
My darling, even though... our love has faded into the distance
Trái tim anh luôn nhớ đến em
My heart will never cease to cherish you
Anh nuôi niềm tin một ngày nắng ấm
I cling to the hope that one sunlit day
Xóa bao đêm đơn ta tìm nhau
We'll banish these lonely nights and find each other once more
Giữa lúc giông tố... cuộc đời ngỡ tan vỡ
Amidst the raging storm... life seemed to crumble
Tình yêu ta trao nhau ngời sáng... hứ hừ
The love we shared... illuminated us... hứ hừ
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
With you by my side... I found tranquility
Em ơi cho... tình mình đã xa quá
My darling, even though... our love has faded into the distance
Trái tim anh luôn nhớ đến em
My heart will never cease to cherish you
Anh nuôi niềm tin một ngày nắng ấm
I cling to the hope that one sunlit day
Xóa bao đêm đơn ta tìm nhau
We'll banish these lonely nights and find each other once more
Giữa lúc giông tố... cuộc đời ngỡ tan vỡ
Amidst the raging storm... life seemed to crumble
Tình yêu ta trao nhau ngời sáng... hứ hừ
The love we shared... illuminated us... hứ hừ
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
With you by my side... I found tranquility
Hứ hừ
Hứ hừ
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
With you by my side... I found tranquility
Hứ hừ
Hứ hừ
ha ha hà... với anh nơi ấy bình yên
ha ha hà... I found tranquility
Hứ hừ
Hứ hừ
em trong đời... với anh nơi ấy bình yên
With you by my side... I found tranquility
Hứ hừ
Hứ hừ
ha ha hà... với anh nơi ấy bình yên
ha ha hà... I found tranquility





Авторы: Chanbao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.