Текст и перевод песни Lam Trường - Tiec Thuong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiec Thuong
Mourning Banquet
Nhớ
hôm
nào
I
remember
that
day
Đôi
mình
ngồi
trong
We
sat
together
in
Quán
vắng
An
empty
restaurant
Ngắm
lá
rơi
Watching
the
leaves
fall
Trên
đường
loang
nắng
On
sun-dappled
roads
Nắm
tay
em
Holding
your
hand
Nghe
lòng
mình
Listening
to
the
sound
of
my
heart
Sao
bối
rối
Why
was
I
so
confused?
Đôi
mắt
huyền
Your
enchanting
eyes
Thay
lời
em
nói
Spoke
louder
than
words
Ước
mơ
rằng
I
wished
that
Trái
ân
tình
The
fruit
of
our
love
Mãi
ngát
hương
Would
forever
bloom
with
fragrance
Trong
chốn
thiên
đường
In
the
heavenly
paradise
Ai
bội
ước
Who
has
broken
their
promise?
Vội
quay
bước
Who
has
left
in
a
hurry?
Còn
lại
mình
ta
nơi
đây
Leaving
me
here
all
alone
Đêm
nay
trăng
sao
Tonight
the
moon
and
stars
Rưng
rưng
bật
khóc
Are
weeping
uncontrollably
Không
gian
hoang
liêu
The
barren
expanse
Như
tiếc
thương
Seems
to
be
mourning
Ơi
người
dấu
yêu
Oh
my
beloved
Ghi
trong
tim
anh
You
remain
etched
in
my
heart
Bao
câu
thề
hứa
With
all
our
vows
Dù
cho
dối
gian
No
matter
how
deceitful
Dù
cho
đắng
cay
No
matter
how
bitter
Bao
nhiêu
yêu
thương
All
that
love
Thăng
hoa
ngày
ấy
Which
blossomed
that
day
Tan
trong
không
gian
Has
vanished
into
thin
air
Vẫn
mãi
đây
Yet
it
still
remains
Cho
dù
phút
giây
For
even
now
Em
đang
phiêu
du
As
you
wander
lost
Trong
cơn
mộng
mê
In
a
waking
dream
Lòng
anh
vẫn
mong
em
My
heart
still
yearns
for
you
Nhớ
hôm
nào
I
remember
that
day
Đôi
mình
ngồi
trong
We
sat
together
in
Quán
vắng
An
empty
restaurant
Ngắm
lá
rơi
Watching
the
leaves
fall
Trên
đường
loang
nắng
On
sun-dappled
roads
Nắm
tay
em
Holding
your
hand
Nghe
lòng
mình
Listening
to
the
sound
of
my
heart
Sao
bối
rối
Why
was
I
so
confused?
Đôi
mắt
huyền
Your
enchanting
eyes
Thay
lời
em
nói
Spoke
louder
than
words
Ước
mơ
rằng
I
wished
that
Trái
ân
tình
The
fruit
of
our
love
Mãi
ngát
hương
Would
forever
bloom
with
fragrance
Trong
chốn
thiên
đường
In
the
heavenly
paradise
Ai
bội
ước
Who
has
broken
their
promise?
Vội
quay
bước
Who
has
left
in
a
hurry?
Còn
lại
mình
ta
nơi
đây
Leaving
me
here
all
alone
Đêm
nay
trăng
sao
Tonight
the
moon
and
stars
Rưng
rưng
bật
khóc
Are
weeping
uncontrollably
Không
gian
hoang
liêu
The
barren
expanse
Như
tiếc
thương
Seems
to
be
mourning
Ơi
người
dấu
yêu
Oh
my
beloved
Ghi
trong
tim
anh
You
remain
etched
in
my
heart
Bao
câu
thề
hứa
With
all
our
vows
Dù
cho
dối
gian
No
matter
how
deceitful
Dù
cho
đắng
cay
No
matter
how
bitter
Bao
nhiêu
yêu
thương
All
that
love
Thăng
hoa
ngày
ấy
Which
blossomed
that
day
Tan
trong
không
gian
Has
vanished
into
thin
air
Vẫn
mãi
đây
Yet
it
still
remains
Cho
dù
phút
giây
For
even
now
Em
đang
phiêu
du
As
you
wander
lost
Trong
cơn
mộng
mê
In
a
waking
dream
Lòng
anh
vẫn
mong
em
My
heart
still
yearns
for
you
Đêm
nay
trăng
sao
Tonight
the
moon
and
stars
Rưng
rưng
bật
khóc
Are
weeping
uncontrollably
Không
gian
hoang
liêu
The
barren
expanse
Như
tiếc
thương
Seems
to
be
mourning
Ơi
người
dấu
yêu
Oh
my
beloved
Ghi
trong
tim
anh
You
remain
etched
in
my
heart
Bao
câu
thề
hứa
With
all
our
vows
Dù
cho
dối
gian
No
matter
how
deceitful
Dù
cho
đắng
cay
No
matter
how
bitter
Bao
nhiêu
yêu
thương
All
that
love
Thăng
hoa
ngày
ấy
Which
blossomed
that
day
Tan
trong
không
gian
Has
vanished
into
thin
air
Vẫn
mãi
đây
Yet
it
still
remains
Cho
dù
phút
giây
For
even
now
Em
đang
phiêu
du
As
you
wander
lost
Trong
cơn
mộng
mê
In
a
waking
dream
Lòng
anh
vẫn
mong
em
My
heart
still
yearns
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhac Nuoc Ngoai, Chauminh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.