Lam Trường - Tình đơn phương - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lam Trường - Tình đơn phương




Tình đơn phương
Односторонняя любовь
Nhiều lần ngập ngừng
Много раз колебался,
Muốn ngỏ ý
Хотел признаться,
Tiếng yêu đương
Слова любви
Sao chưa thành câu
Всё не мог произнести.
Sợ rằng đường về ko còn xa
Боюсь, что обратной дороги не будет,
Để bên em anh đưa lối về
Чтобы быть рядом с тобой, провожать тебя домой.
Nhiều lần trộm nhìn
Много раз украдкой смотрел
Em thật lâu
На тебя долго,
Nét thơ ngây
Детская наивность,
Chưa vương sầu lắng
Ещё не тронутая печалью.
Nàng đẹp tựa ngàn muôn ánh sao
Ты прекрасна, словно тысячи звёзд,
Dịu dàng mong manh
Нежная и хрупкая,
Em xinh như cánh hoa đào
Ты красива, как цветок персика.
Tình đơn phương
Односторонняя любовь.
Đôi khi thấy em cười vui
Иногда, видя твою улыбку,
Lòng anh xao xuyến
Моё сердце трепещет.
Nàng ơi hay biết chăng
Знаешь ли ты,
Anh đã yêu từ lâu
Что я люблю тебя давно?
Đôi khi bên em thơ ngây
Иногда, находясь рядом с тобой, такой наивной,
dằn lòng đừng nói ra
Я заставляю себя молчать.
E con tim trinh nguyên
Боюсь, что невинное сердце
Vương tình sầu chất ngất
Будет переполнено печалью,
Sợ nụ hồng phai nhanh
Боюсь, что роза быстро увянет.
Em hờn em dỗi
Ты обидишься, ты рассердишься,
Anh mang đơn trên lối về
А я понесу одиночество по дороге домой.
Anh xin yêu em đơn phương
Я согласен любить тебя безответно,
Thà rằng mình đừng nói ra
Лучше мне не говорить об этом.
Để mai đây bên em
Чтобы завтра, рядом с тобой,
Ta chung về lối
Мы вместе пошли по старой дороге,
lòng nhiều đớn đau
Пусть даже сердце полно боли.
Yêu em từ lâu
Люблю тебя давно.
Nhiều lần ngập ngừng
Много раз колебался,
Muốn ngỏ ý
Хотел признаться,
Tiếng yêu đương
Слова любви
Sao chưa thành câu
Всё не мог произнести.
Sợ rằng đường về ko còn xa
Боюсь, что обратной дороги не будет,
Để bên em anh đưa lối về
Чтобы быть рядом с тобой, провожать тебя домой.
Nhiều lần trộm nhìn
Много раз украдкой смотрел
Em thật lâu
На тебя долго,
Nét thơ ngây
Детская наивность,
Chưa vương sầu lắng
Ещё не тронутая печалью.
Nàng đẹp tựa ngàn muôn ánh sao
Ты прекрасна, словно тысячи звёзд,
Dịu dàng mong manh
Нежная и хрупкая,
Em xinh như cánh hoa đào
Ты красива, как цветок персика.
Tình đơn phương
Односторонняя любовь.
Đôi khi thấy em cười vui
Иногда, видя твою улыбку,
Lòng anh xao xuyến
Моё сердце трепещет.
Nàng ơi hay biết chăng
Знаешь ли ты,
Anh đã yêu từ lâu
Что я люблю тебя давно?
Đôi khi bên em thơ ngây
Иногда, находясь рядом с тобой, такой наивной,
dằn lòng đừng nói ra
Я заставляю себя молчать.
E con tim trinh nguyên
Боюсь, что невинное сердце
Vương tình sầu chất ngất
Будет переполнено печалью,
Sợ nụ hồng phai nhanh
Боюсь, что роза быстро увянет.
Em hờn em dỗi
Ты обидишься, ты рассердишься,
Anh mang đơn trên lối về
А я понесу одиночество по дороге домой.
Anh xin yêu em đơn phương
Я согласен любить тебя безответно,
Thà rằng mình đừng nói ra
Лучше мне не говорить об этом.
Để mai đây bên em
Чтобы завтра, рядом с тобой,
Ta chung về lối
Мы вместе пошли по старой дороге,
lòng nhiều đớn đau
Пусть даже сердце полно боли.
Yêu em từ lâu
Люблю тебя давно.
Đôi khi bên em thơ ngây
Иногда, находясь рядом с тобой, такой наивной,
dằn lòng đừng nói ra
Я заставляю себя молчать.
E con tim trinh nguyên
Боюсь, что невинное сердце
Vương tình sầu chất ngất
Будет переполнено печалью,
Sợ nụ hồng phai nhanh
Боюсь, что роза быстро увянет.
Em hờn em dỗi
Ты обидишься, ты рассердишься,
Anh mang đơn trên lối về
А я понесу одиночество по дороге домой.
Anh xin yêu em đơn phương
Я согласен любить тебя безответно,
Thà rằng mình đừng nói ra
Лучше мне не говорить об этом.
Để mai đây bên em
Чтобы завтра, рядом с тобой,
Ta chung về lối
Мы вместе пошли по старой дороге,
lòng nhiều đớn đau
Пусть даже сердце полно боли.
Yêu em từ lâu
Люблю тебя давно.





Авторы: Tamnguyen Minh, Zheng Xiaotai, Re Longyao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.