Lam Trường - Tình Yêu Chắp Cánh - перевод текста песни на немецкий

Tình Yêu Chắp Cánh - Lam Trườngперевод на немецкий




Tình Yêu Chắp Cánh
Liebe gibt Flügel
Em yêu anh muốn nói
Ich liebe dich, möchte ich sagen
Trái tim này luôn nồng cháy
Dieses Herz brennt immer noch leidenschaftlich
Bao đêm mong ngóng bóng em
So viele Nächte, in denen ich nach deinem Schatten sehne
lúc nắng mưa thật thùng
Manchmal Sonnenschein, dann wieder strömender Regen
Yêu anh em âu lo
Wenn ich dich liebe, habe ich Angst
Khi anh tựa gió chẳng biết phương nào
Wenn du wie der Wind bist, der keine Richtung kennt
Em ơi xin nhớ nhé
Ach, mein Schatz, bitte denk daran
Ước đời anh thế
So ist der Traum meines Lebens
Em mang tia nắng đốt tim anh khát khao
Du bringst den Sonnenstrahl, der mein Herz entflammt
Ước muốn mối duyên đôi mình
Ich wünsche mir diese Verbindung zwischen uns
Để ngày chung cùng bên nhau
Dass wir eines Tages zusammen sein können
Theo chân người xưa vào thiên thai
Und den Spuren der Alten ins Paradies folgen
Cuộc đời ngàn hương hoa
Das Leben ist wie tausend Blütendüfte
Tình mình ngập tràn tiếng hát
Unsere Liebe erfüllt von Gesang
Đôi ta yêu nhau mãi mãi
Wir lieben uns für immer
Đến khi bạc đầu
Bis unsere Haare ergrauen
Em ơi anh mong suốt kiếp
Ach, mein Schatz, ich wünsche mir ein Leben lang
Ta như đôi chim cất cánh
Dass wir wie zwei Vögel fliegen
Vượt trời cao cùng trăng sao
Hoch über den Himmel mit Mond und Sternen
Lắng nghe tim mình yêu
Höre auf das schlagende Herz
Hãy lắng nghe tim mình yêu
Ja, höre auf das schlagende Herz
Khi ta bên nhau mãi
Wenn wir für immer zusammen sind
Sóng cao còn thét gào
Selbst wenn hohe Wellen toben
Lắng nghe tim trầm ngâm
Höre auf das sinnierende Herz
Hãy cố lắng nghe tim mình
Versuche, auf dein Herz zu hören
Phút yêu ban đầu cho ta đam
Der erste Moment der Liebe gibt uns Leidenschaft
Tình yêu lên tiếng
Die Liebe spricht
Trọn đời ta luôn bên nhau
Ein Leben lang werden wir zusammen sein
Em ơi xin nhớ nhé
Ach, mein Schatz, bitte denk daran
Ước đời anh thế
So ist der Traum meines Lebens
Em mang tia nắng
Du bringst den Sonnenstrahl
Đốt tim anh khát khao
Der mein Herz entflammt
Ước muốn mối duyên đôi mình
Ich wünsche mir diese Verbindung zwischen uns
Để ngày chung cùng bên nhau
Dass wir eines Tages zusammen sein können
Theo chân người xưa vào thiên thai
Und den Spuren der Alten ins Paradies folgen
Cuộc đời ngàn hương hoa
Das Leben ist wie tausend Blütendüfte
Tình mình ngập tràn tiếng hát
Unsere Liebe erfüllt von Gesang
Đôi ta yêu nhau mãi mãi
Wir lieben uns für immer
Đến khi bạc đầu
Bis unsere Haare ergrauen
Em ơi anh mong suốt kiếp
Ach, mein Schatz, ich wünsche mir ein Leben lang
Ta như đôi chim cất cánh
Dass wir wie zwei Vögel fliegen
Vượt trời cao cùng trăng sao
Hoch über den Himmel mit Mond und Sternen
Lắng nghe tim mình yêu
Höre auf das schlagende Herz
Hãy lắng nghe tim mình yêu
Ja, höre auf das schlagende Herz
Khi ta bên nhau mãi
Wenn wir für immer zusammen sind
Sóng cao còn thét gào
Selbst wenn hohe Wellen toben
Lắng nghe tim trầm ngâm
Höre auf das sinnierende Herz
Hãy cố lắng nghe tim mình
Versuche, auf dein Herz zu hören
Phút yêu ban đầu cho ta đam
Der erste Moment der Liebe gibt uns Leidenschaft
Tình yêu lên tiếng
Die Liebe spricht
Lắng nghe tim mình yêu
Höre auf das schlagende Herz
Hãy lắng nghe tim mình yêu
Ja, höre auf das schlagende Herz
Khi ta bên nhau mãi
Wenn wir für immer zusammen sind
Sóng cao còn thét gào
Selbst wenn hohe Wellen toben
Lắng nghe tim trầm ngâm
Höre auf das sinnierende Herz
Hãy cố lắng nghe tim mình
Versuche, auf dein Herz zu hören
Phút yêu ban đầu cho ta đam
Der erste Moment der Liebe gibt uns Leidenschaft
Tình yêu lên tiếng
Die Liebe spricht
Trọn đời ta luôn bên nhau
Ein Leben lang werden wir zusammen sein
Lắng nghe tim mình yêu
Höre auf das schlagende Herz
Hãy lắng nghe tim mình yêu
Ja, höre auf das schlagende Herz
Khi ta bên nhau mãi
Wenn wir für immer zusammen sein sollen
Sóng cao còn thét gào
Selbst wenn hohe Wellen toben
Lắng nghe tim trầm ngâm
Höre auf das sinnierende Herz
Hãy cố lắng nghe tim mình
Versuche, auf dein Herz zu hören
Phút yêu ban đầu cho ta đam
Der erste Moment der Liebe gibt uns Leidenschaft
Tình yêu lên tiếng
Die Liebe spricht
Lắng nghe tim mình yêu
Höre auf das schlagende Herz
Hãy lắng nghe tim mình yêu
Ja, höre auf das schlagende Herz
Khi ta bên nhau mãi
Wenn wir für immer zusammen sind
Sóng cao còn thét gào
Selbst wenn hohe Wellen toben
Lắng nghe tim trầm ngâm
Höre auf das sinnierende Herz
Hãy cố lắng nghe tim mình
Versuche, auf dein Herz zu hören
Phút yêu ban đầu cho ta đam
Der erste Moment der Liebe gibt uns Leidenschaft
Tình yêu lên tiếng
Die Liebe spricht
Trọn đời ta luôn bên nhau
Ein Leben lang werden wir zusammen sein





Авторы: Lam Truong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.