Текст и перевод песни Lam Trường - Tôi Ngàn Năm Đợi - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tôi Ngàn Năm Đợi - Live
I've Been Waiting for a Thousand Years - Live
Không
còn
ai
lang
thang
No
one
wanders
anymore
Con
phố
lạnh
thật
buồn
The
street
is
so
cold
and
sad
Có
tình
tôi
mênh
mang
My
love
is
boundless
Ánh
trăng
tàn
ngọn
vàng
The
moonlight
is
fading
Có
tình
tôi
mênh
mang
My
love
is
boundless
Ánh
trăng
tàn
ngọn
vàng
The
moonlight
is
fading
Đêm
hoang
vu
Desolate
night
Yêu
ngàn
năm
thiên
thu
I
love
you
for
a
thousand
years
Nơi
gậm
bụi
đường
trần
Where
I
gnaw
at
the
dust
of
the
world
Tôi
là
con
thiêu
thân
I
am
a
self-immolating
moth
Đứng
trước
cổng
đèn
vàng
Standing
before
the
yellow
light
Em
nhìn
tôi
trên
cao
You
look
down
at
me
from
above
Thương
tình
tôi
lao
xao
My
love
for
you
makes
me
tremble
Em
thanh
cao
You
are
so
refined
Tình
em
sáng
lấp
lánh
Your
love
shines
so
brightly
Như
ngàn
sao
trên
trời
Like
a
thousand
stars
in
the
sky
Tôi
ngây
ngô
I
am
so
naive
Trông
cây
em
cuối
góc
phố
Looking
at
the
tree
you
planted
on
the
corner
Ôm
mộng
mơ
Embracing
my
dreams
Em
trăng
non
You
are
the
new
moon
Sáng
cho
đêm
tàn
Shining
on
the
waning
night
Như
mây
tan
Like
clouds
dispersing
Giữa
không
gian
In
the
vast
expanse
Tôi
ngàn
năm
đợi
I
have
waited
a
thousand
years
Dẫu
tình
xa
vời
Even
though
our
love
is
distant
Đêm
suy
tư
Reflective
night
Trong
tình
yêu
suy
tư
In
the
midst
of
love,
I
reflect
Cơn
gió
nào
lạc
loài
What
lost
wind
Cuốn
tình
tôi
qua
đây
Brought
my
love
here
Bấy
như
loài
cỏ
dại
Like
a
weed
Khiến
tình
tôi
lay
hoay
My
love
sways
Dấu
đêm
dài
miệt
mài
In
the
depths
of
the
long
night
Muôn
vì
sao
không
tên
Nameless
stars
Như
đám
bạn
thật
hiền
Like
gentle
friends
Thức
cùng
tôi
thâu
đêm
Staying
up
with
me
all
night
Nhớ
thương
về
một
người
Missing
someone
Khiến
hạt
mưa
bay
bay
Raindrops
falling
Đêm
nằm
nghe
hay
hay
Listening
to
them
in
the
night
Em
thanh
cao
You
are
so
refined
Tình
em
sáng
lấp
lánh
Your
love
shines
so
brightly
Như
ngàn
sao
trên
trời
Like
a
thousand
stars
in
the
sky
Tôi
ngây
ngô
I
am
so
naive
Trồng
cây
cuối
ngóc
phố
Planting
a
tree
on
the
corner
Ôm
mộng
mơ
Embracing
my
dreams
Em
trăng
non
You
are
the
new
moon
Sáng
cho
đêm
rằm
Shining
on
the
full
moon
Như
mây
tan
Like
clouds
dispersing
Giữa
không
gian
In
the
vast
expanse
Tôi
ngàn
năm
đợi
I
have
waited
a
thousand
years
Dẫu
tình
xa
vời
Even
though
our
love
is
distant
Đêm
suy
tư
Reflective
night
Trong
tình
yêu
suy
tư
In
the
midst
of
love,
I
reflect
Cơn
gió
nào
lạc
loài
What
lost
wind
Cuốn
tình
tôi
qua
đây
Brought
my
love
here
Bấy
như
loài
cỏ
dại
Like
a
weed
Khiến
tình
tôi
lay
hoay
My
love
sways
Dốc
đêm
dài
miệt
mài
Throughout
the
long
night
Muôn
vì
sao
không
tên
Nameless
stars
Như
đám
bạn
thật
hiền
Like
gentle
friends
Thức
cùng
tôi
thâu
đêm
Staying
up
with
me
all
night
Nhớ
thương
về
một
miền
Missing
a
place
Khiến
hạt
mưa
bay
bay
Raindrops
falling
Đêm
nằm
nghe
hay
hay
Listening
to
them
in
the
night
Nhớ
hạt
mưa
bay
bay
Listening
to
the
raindrops
falling
Nhớ
hạt
mưa
bay
bay
Listening
to
the
raindrops
falling
Nghe
niềm
đâu
Hear
the
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.