Lam Trường - Yêu em mãi mãi - перевод текста песни на немецкий

Yêu em mãi mãi - Lam Trườngперевод на немецкий




Yêu em mãi mãi
Ich liebe dich für immer
Người yêu hỡi
Geliebte du
Nghe chăng bài ca
Hörst du das Lied nicht
Yêu thương của anh với em
Meiner Liebe zu dir
Lời yêu thương
Die Worte der Liebe
Vẫn luôn thắm nồng
Sind immer noch warm und tief
Bài ca đó
Dieses Lied
Anh riêng dành
Ist nur für dich
Chỉ em trong cõi đời
Nur du bist in meinem Leben
Của lòng anh dài lâu
Meines Herzens ewiger Klang
mưa nắng
Ob Regen oder Sonne
Sẽ chẳng thể phai
Wird es nie verblassen
Yêu thương của anh với em
Meine Liebe zu dir
bão tố sóng cuốn ngại
Selbst wenn Stürme toben, fürchte ich nichts
Bài ca đó bao ngàn lời
Dieses Lied mit tausend Worten
Gởi đến em thật thắm nồng
Schenk ich dir, so warm und wahr
Tình khúc đầu tiên
Das erste Liebeslied
Đẹp mãi hồn ta
Bleibt ewig in meiner Seele
Xin cho anh
Lass mich dir
Được nói mãi những lời
Immer wieder sagen
Anh yêu em tha thiết
Wie sehr ich dich liebe
Chỉ em trọn đời
Nur dir gehöre ich ganz
Đắm say tình mình
Berauscht von unserer Liebe
Ngàn năm ngàn kiếp
Tausend Jahre, tausend Leben
Em cho anh
Du schenkst mir
Bao nỗi nhớ dịu dàng
So zarte Sehnsucht
Trao riêng em câu hát
Nur dir widme ich dieses Lied
Những ân tình này
All diese zärtlichen Gefühle
Anh dành tặng em
Sind mein Geschenk an dich
mưa nắng
Ob Regen oder Sonne
Sẽ chẳng thể phai
Wird es nie verblassen
Yêu thương tình anh với em
Meine Liebe zu dir
bão tố
Selbst wenn Stürme
Sóng cuốn ngại
Toben, fürchte ich nichts
Bài ca đó bao ngàn lời
Dieses Lied mit tausend Worten
Gửi đến em thật thắm nồng
Schenk ich dir, so warm und wahr
Tình khúc đầu tiên
Das erste Liebeslied
Đẹp mãi hồn ta
Bleibt ewig in meiner Seele
Người yêu hỡi
Geliebte du
Nghe chăng bài ca
Hörst du das Lied nicht
Yêu thương của anh với em
Meiner Liebe zu dir
Lời yêu thương
Die Worte der Liebe
Vẫn luôn thắm nồng
Sind immer noch warm und tief
Bài ca đó
Dieses Lied
Anh riêng dành
Ist nur für dich
Chỉ em trong cõi đời
Nur du bist in meinem Leben
Của lòng anh dài lâu
Meines Herzens ewiger Klang
mưa nắng
Ob Regen oder Sonne
Sẽ chẳng thể phai
Wird es nie verblassen
Yêu thương của anh với em
Meine Liebe zu dir
bão tố sóng cuốn ngại
Selbst wenn Stürme toben, fürchte ich nichts
Bài ca đó bao ngàn lời
Dieses Lied mit tausend Worten
Gởi đến em thật thắm nồng
Schenk ich dir, so warm und wahr
Tình khúc đầu tiên
Das erste Liebeslied
Đẹp mãi hồn ta
Bleibt ewig in meiner Seele
Xin cho anh
Lass mich dir
Được nói mãi những lời
Immer wieder sagen
Anh yêu em tha thiết
Wie sehr ich dich liebe
Chỉ em trọn đời
Nur dir gehöre ich ganz
Đắm say tình mình
Berauscht von unserer Liebe
Ngàn năm ngàn kiếp
Tausend Jahre, tausend Leben
Em cho anh
Du schenkst mir
Bao nỗi nhớ dịu dàng
So zarte Sehnsucht
Trao riêng em câu hát
Nur dir widme ich dieses Lied
Những ân tình này
All diese zärtlichen Gefühle
Anh dành tặng em
Sind mein Geschenk an dich
mưa nắng
Ob Regen oder Sonne
Sẽ chẳng thể phai
Wird es nie verblassen
Yêu thương tình anh với em
Meine Liebe zu dir
bão tố
Selbst wenn Stürme
Sóng cuốn ngại
Toben, fürchte ich nichts
Bài ca đó bao ngàn lời
Dieses Lied mit tausend Worten
Gửi đến em thật thắm nồng
Schenk ich dir, so warm und wahr
Tình khúc đầu tiên
Das erste Liebeslied
Đẹp mãi hồn ta
Bleibt ewig in meiner Seele
Xin cho anh
Lass mich dir
Được nói mãi những lời
Immer wieder sagen
Anh yêu em tha thiết
Wie sehr ich dich liebe
Chỉ em trọn đời
Nur dir gehöre ich ganz
Đắm say tình mình
Berauscht von unserer Liebe
Ngàn năm ngàn kiếp
Tausend Jahre, tausend Leben
Em cho anh
Du schenkst mir
Bao nỗi nhớ dịu dàng
So zarte Sehnsucht
Trao riêng em câu hát
Nur dir widme ich dieses Lied
Những ân tình này
All diese zärtlichen Gefühle
Anh dành tặng em
Sind mein Geschenk an dich





Авторы: Nhac Nuoc Ngoai, Tamnguyen Minh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.