Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mưa
tí
tách
đùa
trên
phố
vắng
The
rain
is
playing
on
the
empty
street
Mưa
thấm
ướt
hàng
cây
tũ
bóng
đêm
The
rain
is
soaking
the
row
of
trees,
reflecting
the
darkness
of
the
night
Bên
hiên
ngồi
một
mình
Sitting
alone
on
the
porch
Mênh
mang
lời
tự
tình
Immersed
in
my
own
thoughts
Em
vẫn
đến
mỗi
đêm
You
still
come
to
me
every
night
Từ
trong
nỗi
nhớ
rất
êm
From
within
the
soft
memories
Rất
lặng
thầm
như
mưa
đầu
mùa
So
quietly,
like
the
first
rain
of
the
season
Để
hồn
anh
lãng
du
My
soul
wanders
Dưới
mưa
dấu
em
trong
lòng
Under
the
rain,
I
cherish
your
memory
in
my
heart
Từng
giọt
mưa
Every
raindrop
Reo
nỗi
hoang
mang
Stirs
up
my
anxiety
Như
thú
hoang
giữa
đêm
Like
a
wild
beast
in
the
night
Bước
đi
siêu
lãng
Walking
aimlessly
Tìm
đường
đến
suối
nguồn
Searching
for
the
path
to
the
source
Em
có
biết
tình
anh
thắm
thiết
Do
you
know
how
deeply
I
love
you?
Trên
gác
vắng
từng
đêm
anh
nhớ
em
Every
night
in
my
lonely
attic,
I
miss
you
Suy
tư
môt
mình
nhìn
bầu
trời
Contemplating
alone,
gazing
at
the
sky
Kêu
tên
lặng
thầm
môt
người
Whispering
your
name
Em
có
thấy
tiếng
mưa
Can
you
hear
the
sound
of
the
rain?
Hòa
trong
nỗi
nhớ
nỗi
nhớ
mênh
mang
Blended
with
the
endless
yearning
and
missing
Rót
than
vang
trên
con
đường
dài
Pouring
down
on
the
long
road
Như
điệu
đàn
buồn
Like
a
melancholy
tune
Lặng
thầm
anh
ước
mong
Silently,
I
hope
Chúng
ta
có
nhau
một
đời
That
we
will
be
together
for
life
Tình
nồng
ấm
With
our
loving
hearts
Trong
ánh
nắng
mai
In
the
morning
sun
Đôi
cánh
bay
Our
wings
will
take
flight
Lướt
đi
khắp
trái
đất
này
Soaring
across
the
globe
Cùng
tìm
đến
cuối
trời
Together
we'll
reach
the
ends
of
the
earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.