Текст и перевод песни Lamb of God - Erase This
Justify,
a
means
to
an
ending
only
just
beginning
to
legitimize
Оправдание,
средство
достижения
цели,
которое
только
начинает
узакониваться
The
conflict
that's
rendering
the
interaction
so
useless
Конфликт,
который
делает
взаимодействие
таким
бесполезным
Futility
defined,
watching
you
wait
for
the
stars
to
align
Определена
тщетность,
наблюдая,
как
ты
ждешь,
пока
звезды
выровняются.
So
clueless,
so
simple
it
should
be
a
crime
Так
невежественно,
так
просто,
что
это
должно
быть
преступлением
And
I
can't
bring
myself
to
save
you
this
time
И
я
не
могу
заставить
себя
спасти
тебя
на
этот
раз
Keep
me
in
your
sights,
possessed
by
the
spite
Держи
меня
в
поле
зрения,
одержимый
злобой
Woeful
irrelevance
Прискорбная
неуместность
So
quick
to
ignite,
impulse
to
indict
Так
быстро
воспламеняешься,
испытываешь
желание
обвинить
Defense
for
incompetence
Защита
от
некомпетентности
For
what
it's
worth,
it
was
over
before
it
began
Как
бы
то
ни
было,
все
закончилось
еще
до
того,
как
началось
Blind
in
your
search,
no
one
to
guide
your
hand
Слеп
в
своих
поисках,
некому
направлять
твою
руку.
For
what
it's
worth,
you
crossed
a
line
in
the
sand
Как
бы
то
ни
было,
ты
пересек
черту
на
песке
Cut
off,
locked
out,
as
it
fell
right
through
your
hands
Отрезанный,
запертый,
поскольку
он
прошел
прямо
через
твои
руки
Victimize,
cast
off,
forgotten
daughter,
play
the
martyr
Быть
жертвой,
отвергнутой,
забытой
дочерью,
изображать
мученицу
So
they
sympathize
with
your
condition
and
your
position
Таким
образом,
они
сочувствуют
вашему
состоянию
и
вашему
положению
It's
strategic
how
your
misfortune
became
so
fortunate
Стратегически
важно,
как
ваше
несчастье
превратилось
в
такую
удачу
Oh,
it
must
be
torture
keeping
up
with
it
О,
должно
быть,
это
пытка
- не
отставать
от
этого
Consider
me
disengaged
and
find
a
better
character
for
your
stage
Считайте,
что
я
отстранен,
и
найдите
персонажа
получше
для
своей
сцены
Only
ever
more,
still
keeping
the
score
Только
еще
больше,
по-прежнему
ведя
в
счете
Is
there
enough
for
you
Тебе
этого
хватит
Keep
one
thing
for
sure,
stay
pure
saboteur
Помни
одно
наверняка,
оставайся
чистым
саботажником
It's
simply
what
you
do
Это
просто
то,
что
вы
делаете
For
what
it's
worth,
it
was
over
before
it
began
Как
бы
то
ни
было,
все
закончилось
еще
до
того,
как
началось
Blind
in
your
search,
no
one
to
guide
your
hand
Слеп
в
своих
поисках,
некому
направлять
твою
руку.
For
what
it's
worth,
you
crossed
a
line
in
the
sand
Как
бы
то
ни
было,
ты
пересек
черту
на
песке
Cut
off,
locked
out,
as
it
fell
right
through
your
hands
Отрезанный,
запертый,
поскольку
он
прошел
прямо
через
твои
руки
Erase
this,
replace
this
with
something
to
have
hope
in
Сотри
это,
замени
чем-нибудь,
на
что
можно
надеяться.
Sever
all
ties
that
bind,
the
circle
will
be
broken
Разорвите
все
узы,
которые
связывают,
круг
будет
разорван
Keep
me
in
your
sights,
possessed
by
the
spite
Держи
меня
в
поле
зрения,
одержимый
злобой
Woeful
irrelevance
Прискорбная
неуместность
So
quick
to
ignite,
impulse
to
indict
Так
быстро
воспламеняешься,
испытываешь
желание
обвинить
Defense
for
incompetence
Защита
от
некомпетентности
For
what
it's
worth,
it
was
over
before
it
began
Как
бы
то
ни
было,
все
закончилось
еще
до
того,
как
началось
Blind
in
your
search,
no
one
to
guide
your
hand
Слеп
в
своих
поисках,
некому
направлять
твою
руку.
For
what
it's
worth,
you
crossed
a
line
in
the
sand
Как
бы
то
ни
было,
ты
пересек
черту
на
песке
Cut
off,
locked
out,
as
it
fell
right
through
your
hands
Отрезанный,
запертый,
поскольку
он
прошел
прямо
через
твои
руки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID RANDALL BLYTHE, CHRIS ADLER, JOHN CAMPBELL, MARK MORTON, WILL ADLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.