Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
flick
a
cigarette
butt
Я
могу
бросить
окурок
Further
and
with
more
accuracy
Дальше
и
с
большей
точностью
Lots
of
practice,
I
guess
Думаю,
много
практики
Someday,
we
will
all
be
editors
Когда-нибудь
мы
все
станем
редакторами
That
jumps
around
from
person
to
person
Это
прыгает
от
человека
к
человеку
And
bites
you
on
the
ass
И
кусает
тебя
за
задницу
A
certain
static
is
required
Требуется
определенная
статика
The
albino
butterfly
Бабочка-альбинос
Thank
you,
thank
you
very
much
Спасибо,
большое
спасибо
Little
spiders
making
little
webs
Маленькие
пауки
плетут
паутину
Nuts
is
what
you
have
become
Орех
- это
то,
кем
ты
стал
Kind
of
fractured
of
the
facts
Какая-то
раздробленность
фактов
Dylan
and
drugs
and
the
sweat
bee
Дилан,
наркотики
и
потная
пчела
Shake
and
stretch
the
stiffness
out
Встряхните
и
растяните
жесткость
Exercise?
Not
right
now
Упражнение?
Не
прямо
сейчас
Applauded
for
your
idleness
Аплодировали
за
ваше
безделье
Connects
to
a
power
line
Подключается
к
линии
электропередачи
That
runs
over
my
head
Это
проносится
над
моей
головой
In
the
cool
wet
morning
air
В
прохладном
влажном
утреннем
воздухе
As
we
sit
under
a
tree
Когда
мы
сидим
под
деревом
Thank
you,
thank
you
very
much
Спасибо,
большое
спасибо
Little
spiders
making
little
webs
Маленькие
пауки
плетут
паутину
Nuts
is
what
you
have
become
Орех
- это
то,
кем
ты
стал
Kind
of
fractured
of
the
facts
Какая-то
раздробленность
фактов
An
upside-down
wire
heart
Перевернутое
проволочное
сердце
Being
sucked
into
a
periscope
Быть
затянутым
в
перископ
Still
the
mind
is
dull
Тем
не
менее
ум
тупой
Like
you
need
another
excuse
Как
будто
тебе
нужно
еще
одно
оправдание
Your
thoughts
lift
like
a
fog
Твои
мысли
поднимаются,
как
туман
As
the
sun
burns
it
away
Когда
солнце
сжигает
его
A
soft
ball
and
a
stick
Мягкий
мяч
и
палка
And
the
imprint
that
it
makes
И
отпечаток,
который
он
оставляет
Like
a
chamber
from
a
gun
Как
патронник
из
пистолета
After
the
shooting's
done
После
окончания
стрельбы
This
is
what
you
have
become
Вот
кем
ты
стал
Now
make
something
out
of
it
Теперь
придумай
из
этого
что-нибудь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt F. Wagner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.