Lambchop - In Care of 8675309 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lambchop - In Care of 8675309




In Care of 8675309
На попечении 8675309
When your day implodes
Когда твой день рушится,
And your afternoon grows old
И твой день клонится к вечеру,
And you step outside to the rain drops glide
И ты выходишь под дождь, капли скользят,
And your dog slips out and you shake the cobwebs free
И твоя собака вырывается, и ты стряхиваешь паутину,
Is there more to this breath that you are taking?
Есть ли что-то большее в этом вздохе, что ты делаешь?
When there's a lack of breeze in the huckleberry tree
Когда нет ветерка на черничном кусте,
And the spin out there is that no one really cares
И всё вокруг твердит, что никому нет дела,
You're the poster child of last decades poster vibe
Ты - воплощение плаката прошлых десятилетий,
Is it just a natural conclusion?
Это просто естественный вывод?
Ohhh we'll stand there to connect then
Ооо, мы будем стоять там, чтобы соединиться тогда,
All our powers is merely human
Все наши силы всего лишь человеческие.
We began as friends in the language of the then
Мы начали как друзья на языке того времени,
But the comic waves that were looked upon for days
Но комические волны, на которые смотрели днями,
When the path to stray, I am sure I swear
Когда путь сбивается, я уверен, клянусь,
Is there something in this that is worth singing?
Есть ли в этом что-то, что стоит петь?
See the roof nearby it was damaged by the sky
Видишь, крыша рядом, она повреждена небом,
And the neighbours to you are no longer
И соседей рядом с тобой больше нет,
There's a chill in the air aforementioned disrepair
В воздухе холод, вышеупомянутая ветхость,
All these moments that are to be treasured
Все эти моменты, которые нужно ценить.
Oooh I never said I had the answer
Ооо, я никогда не говорил, что у меня есть ответ,
I live here next to the house of cancer
Я живу здесь, рядом с домом рака,
On the scale of ten he got the best of both of them
По шкале от одного до десяти он получил лучшее от обоих,
And you collect your shoes from the carpet of abuse
И ты собираешь свою обувь с ковра оскорблений,
There's a light inside that is bright but just as clean
Внутри есть свет, яркий, но такой же чистый,
Is there still something that you didn't mention?
Есть ли еще что-то, о чем ты не упомянула?
We are building yachts in the former parking lot
Мы строим яхты на бывшей парковке,
For the pride and joy of the recently employed
К гордости и радости недавно трудоустроенных,
And you offer things like a chicken or a hymn
И ты предлагаешь что-то вроде курицы или гимна,
Are these pixels of a better picture?
Это пиксели лучшей картины?
Whoever said you had the answer
Кто бы ни сказал, что у тебя есть ответ,
Living by the ghost of the house of cancer
Живя рядом с призраком дома рака.
Someone scratched the floor as a bug blew in the door
Кто-то поцарапал пол, когда жук влетел в дверь,
It was dim in soon, how the barks could fill in room
Вскоре стемнело, как лай мог заполнить комнату,
Just the perfect dad and I wish we could pretend
Просто идеальный папа, и я бы хотел, чтобы мы могли притвориться,
That tomorrow would be all that was waiting
Что завтра будет всё, что мы ждали.
And it was immense and designs that will connect
И это было огромное, и проекты, которые соединятся,
To the floating power of their offers and our please
С парящей силой их предложений и наших просьб,
With your hands reached out but replies are now delayed
С твоими протянутыми руками, но ответы теперь задержаны,
Is there really too much to take with you?
Действительно ли слишком много брать с собой?
A question can be a form of answer
Вопрос может быть формой ответа,
Like Jeopardy called in the house cancer
Как "Jeopardy", вызванный в доме рака,
Covering with bricks the view before our eyes
Закрывая кирпичами вид перед нашими глазами,
Still we'll work our best and last for days
Тем не менее, мы будем работать изо всех сил и продержимся несколько дней,
It's relentless and it spends all your energy to end
Это безжалостно, и это тратит всю твою энергию, чтобы закончиться,
In the morning will you still be craving?
Утром ты все еще будешь жаждать?
With the paper cup and your dog thats just a pup
С бумажным стаканчиком и твоей собакой, которая всего лишь щенок,
People came and went, a position you resent
Люди приходили и уходили, позиция, которую ты не одобряешь,
To reply in kind, oh how could we be so blind?
Ответить тем же, о, как мы могли быть так слепы?
Is there wonder half the world around you breaking?
Есть ли удивление, когда половина мира вокруг тебя рушится?
Colour flights and praise are not your eyes in
Цветные полеты и похвалы - это не твои глаза,
And your smiles inside the walls of the house of cancer
И твои улыбки внутри стен дома рака.
See the flowers wilt in the government they built
Видишь, цветы вянут в правительстве, которое они построили,
And the hammers wail for the ship that hasn't sailed
И молоты воют по кораблю, который не отплыл,
We will fall behind of that message over time
Мы отстанем от этого сообщения со временем,
Is it written in your constitution?
Это записано в твоей конституции?
Should be stepping white, ordinary that's light
Должно быть, ступая белым, обычным, это свет,
And we can watch them wonder what the deal is
И мы можем наблюдать, как они удивляются, в чем дело,
You go secretly, throw some water on the leaves
Ты идешь тайно, поливаешь листья водой,
It's the best of the days, not been wasting
Это лучшие дни, не потраченные впустую.
Me either watching or the dancer
Я тоже либо наблюдатель, либо танцор,
For living, laughing at the house of cancer
За жизнь, смех в доме рака,
Call your best shots and that doctor's got a lot
Делай свои лучшие ставки, и у этого доктора много
Of ideas that make even children made to wait
Идей, которые заставляют ждать даже детей,
There's a line that forms and its really quite a rush
Там образуется очередь, и это действительно большая спешка,
Can we take the next ride to your demonstration?
Можем ли мы поехать на твою демонстрацию?
The farmer's cat and your dog thats only black
Кошка фермера и твоя собака, которая только черная,
And your favourite chair, it's the only chair thats there
И твой любимый стул, это единственный стул, который там есть,
And you'll look out West through the window to the moon
И ты будешь смотреть на запад через окно на луну,
Is there something out there for you to be thinking?
Есть ли там что-то, о чем ты могла бы подумать?
It's just a guess and not your answer
Это всего лишь догадка, а не твой ответ,
The porch lights just out in the house of cancer
Свет на крыльце только что погас в доме рака.
And the Christmas parade got starting late today
И рождественский парад начался сегодня с опозданием,
And a smaller one than the one expected
И он меньше, чем ожидалось,
And the baby's crying and the mothers hands are full
И ребенок плачет, и руки матери заняты,
What has happened to the line down at the grocery?
Что случилось с очередью в продуктовом магазине?
The mayors alright and she used to strike at the day
Мэр в порядке, и она раньше боролась за день,
For all our cares and there's always so many prayers
За все наши заботы, и всегда так много молитв,
By the comments they bring you can hear them echo sing
По комментариям, которые они приносят, ты можешь услышать, как они поют эхом,
Where the hell are those Saints a goin, watch him?
Куда, черт возьми, эти Святые идут, смотри за ним?
It's not a letter to be answered
Это не письмо, на которое нужно отвечать,
Park it in the lot of the house of cancer
Припаркуй его на стоянке дома рака.
Please I beg you do not answer
Пожалуйста, я умоляю тебя, не отвечай,
Just board it care the house of cancer
Просто сядь на борт, заботься о доме рака.





Авторы: Kurt Wagner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.