Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Booger,
Neely′s
been
overcast
morning
Эй,
Бугер,
утро
у
Нили
пасмурное,
A
closet
full
of
generic
adult
diapers
and
a
Bible
trivia
game
Шкаф
полон
подгузников
для
взрослых
и
Библейской
викторины,
Lunch,
three
doughnuts
and
some
chocolate
milk
На
обед
три
пончика
и
шоколадное
молоко,
Reading
a
newspaper,
that
is
over
five
days
old
Читает
газету
пятидневной
давности.
The
nurse,
the
housekeeper
Медсестра,
домработница,
The
doctor
and
the
son,
older
than
my
father
Врач
и
сын,
старше
моего
отца,
The
smell
of
old
bland
cooking
wafting
and
blending
Запах
старой
пресной
еды
витает
и
смешивается
With
that
of
red
oak,
warm
and
sour
С
запахом
красного
дуба,
теплым
и
кисловатым.
The
kitchen
floor
is
vinyl
and
it's
soaking
wet
Кухонный
пол
— винил,
и
он
весь
мокрый,
So
is
the
bedroom
of
the
mother
Как
и
спальня
матери,
She
has
a
problem,
she
is
very
old
У
нее
проблема,
она
очень
стара,
With
her
bladder
С
мочевым
пузырем.
You
are
outside
sucking
on
a
can
Ты
снаружи
посасываешь
банку,
Passed
out
in
the
living
room
Отключился
в
гостиной,
Martha
Stewart
is
speaking
Марта
Стюарт
вещает.
Three
hundred
and
fifty
pounds
of
machinery
Триста
пятьдесят
фунтов
механизмов
Roll
between
her
surgical
stockings
Катятся
между
ее
компрессионными
чулками
And
the
hearth,
I
do
not
look
up,
I
am
terrified
И
очагом,
я
не
поднимаю
глаз,
мне
страшно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wagner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.