Текст и перевод песни Lambert Wilson - Monsieur Le Jazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsieur Le Jazz
Мистер Джаз
Tout
l'monde
était
triste
Все
были
грустны,
Tout
l'monde
était
triste
et
voilà
que
tu
es
entrée
Все
были
грустны,
и
вдруг
появилась
ты.
Les
yeux
se
sont
allumés
Глаза
засияли,
Chacun
s'est
levé
Все
поднялись
с
мест,
La
soirée
commence
Вечер
начинается.
On
s'embêtait
ferme
et
voilà
que
tu
as
chanté
Нам
было
ужасно
скучно,
и
вдруг
ты
запела.
Les
couples
se
sont
formés
Пары
образовались,
On
s'est
enlacés
Мы
обнялись,
Oh,
place
à
la
danse
О,
да
здравствует
танец!
Tu
fais
fondre
la
glace
Ты
растапливаешь
лёд,
On
ne
tient
plus
en
place
Мы
не
можем
усидеть
на
месте,
Les
plus
sobres
jacassent
Даже
самые
трезвые
болтают,
Et
mettent
du
rhum
dans
une
ananas
И
добавляют
ром
в
ананас.
Une
trompette
a
démarré
pour
prendre
un
solo
Зазвучала
труба,
началось
соло,
L'soleil
ne
joue
pas
plus
chaud
Солнце
не
играет
жарче,
Pour
qui
les
bravos?
Для
кого
эти
браво?
Pour
monsieur
le
jazz
Для
мистера
Джаза.
Y
a
l'parquet
qui
s'enflamme
Паркет
воспламеняется,
Personne
en
fait
un
drame
Никто
не
делает
из
этого
драму,
Si,
la
maison
en
larmes
Разве
что
дом
в
слезах,
On
finira
sur
le
macadam
Мы
закончим
на
асфальте.
Voilà
les
pompiers
qui
s'amènent
mais
dès
qu'ils
voient
ça
Вот
пожарные
подъезжают,
но
как
только
видят
это,
Ils
rendent
leurs
lances
sans
combat
Они
бросают
свои
брандспойты
без
боя,
Ils
s'écrient
"Ça
gaze
Они
кричат:
"Вот
это
да!
Vive
monsieur
le
jazz"
Да
здравствует
мистер
Джаз!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Salvador
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.