Lamine - Freud - перевод текста песни на русский

Freud - Lamineперевод на русский




Freud
Фрейд
Parte come un alibi
Начинается как алиби,
Che sembra un'abitudine
Которое выглядит как привычка.
Diranno che non ce la fai
Скажут, что у тебя ничего не выйдет.
Lascia indietro gli uomini
Оставь позади людей,
Diventa solitudine però
Стань одиночеством, но...
Quanto ci appartiene
Насколько это наше?
Non voglio fare più niente
Я больше ничего не хочу делать.
Non credo più nell'amore
Я больше не верю в любовь.
Voglio volare da sola
Хочу летать один.
Voglio sentirmi migliore
Хочу чувствовать себя лучше.
Non raccontatemi niente
Ничего мне не рассказывайте.
Voglio restare all'oscuro
Я хочу оставаться в неведении.
Finissero pure i giorni
Пусть даже дни закончатся,
Finisse pure il futuro
Пусть даже будущее закончится.
Cresce in mezzo agli alberi
Растёт среди деревьев,
Diventa un'inquietudine
Становится беспокойством.
Però quanto ci conviene
Но насколько это нам подходит?
Nasce dentro agli uomini
Рождается внутри людей,
Non è la solitudine che fa
Это не одиночество причиняет
Male alle persone
Боль людям.
Non voglio fare più niente
Я больше ничего не хочу делать.
Non credo più nell'amore
Я больше не верю в любовь.
Voglio volare da sola
Хочу летать один.
Voglio sentirmi migliore
Хочу чувствовать себя лучше.
Non raccontatemi niente
Ничего мне не рассказывайте.
Voglio restare all'oscuro
Я хочу оставаться в неведении.
Finissero pure i giorni
Пусть даже дни закончатся,
Finisse pure il futuro
Пусть даже будущее закончится.
Se chiudo gli occhi è per andare lontano
Если я закрываю глаза, то чтобы уйти далеко.
Conosco un posto non ci trova nessuno
Я знаю место, где нас никто не найдёт.
Vai senza lacrime
Иди без слёз.
Ho fatto già la strada senza futuro
Я уже прошёл этот путь без будущего.
Non ho bisogno di capire chi sono
Мне не нужно понимать, кто я.
Freud vai via di qua
Фрейд, уходи отсюда.
Non voglio fare più niente
Я больше ничего не хочу делать.
Non credo più nell'amore
Я больше не верю в любовь.
Voglio volare più forte
Хочу летать сильнее.
Voglio sentirmi un eroe
Хочу чувствовать себя героем.
Non raccontatemi niente
Ничего мне не рассказывайте.
Voglio restare al sicuro
Я хочу оставаться в безопасности.
Non m'interessano i giorni
Меня не интересуют дни.
Non m'interessa nessuno
Меня никто не интересует.
Non voglio fare più
Я больше не хочу.
Non voglio fare più
Я больше не хочу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.