Текст и перевод песни Lamine - Non è tardi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
innamorarmi
di
qualcuno
che
mi
guardi
Хочу
влюбиться
в
ту,
чей
взгляд
на
мне,
Come
la
madonna
per
almeno
40
anni
Как
у
Мадонны,
лет
так
сорок,
E
che
questa
cosa
duri
senza
fare
danni
И
чтоб
эта
любовь,
без
всяких
бед,
Il
tempo
che
mi
calmi
Меня,
наконец,
успокоила.
Farmi
attraversare
da
una
chimica
leggera
Хочу
легкой
химии,
что
меня
пронзит,
Non
una
carezza
ma
una
goccia
sulla
schiena
Не
ласки
жду,
а
капли
на
спине,
Non
è
colpa
mia
se
va
di
moda
questa
merda
Не
моя
вина,
что
эта
дрянь
в
цене,
È
una
tua
scelta
Это
твой
выбор.
Amore
amore
amore
Любовь,
любовь,
любовь,
Manda
via
tutti
i
fantasmi
Прогони
все
призраки.
Non
è
tardi
non
è
tardi
non
è
tardi
Не
поздно,
не
поздно,
не
поздно.
Voglio
fare
a
pezzi
il
tuo
soffitto
con
gli
sguardi
Хочу
взглядом
своим
твой
потолок
пробить,
Questi
battiti
sul
petto
sono
come
calci
Эти
удары
в
грудь,
как
пенальти,
Di
rigore
ed
ho
il
rigore
di
restare
calma
И
я
должна,
как
на
поле,
спокойной
быть,
Copri
la
salma
Накрой
гроб.
Visto
da
quassù
il
pianeta
terra
non
è
male
Отсюда,
сверху,
планета
Земля
красива,
Se
l'adrenalina
scende
salgo
per
le
scale
Когда
адреналин
падает,
я
бегу
по
лестнице,
Corro
come
Antigone
prima
del
funerale
Как
Антигона
перед
похоронами
мчится,
Dov'è
suo
padre?
Где
ее
отец?
Amore
amore
amore
Любовь,
любовь,
любовь,
Manda
via
tutti
i
fantasmi
Прогони
все
призраки.
Non
è
tardi
non
è
tardi
non
è
tardi
Не
поздно,
не
поздно,
не
поздно.
Amore
amore
amore
manda
via
tutti
i
fantasmi
Любовь,
любовь,
любовь,
прогони
все
призраки.
Non
è
tardi
non
è
tardi
non
voltarti
Не
поздно,
не
поздно,
не
оборачивайся.
Resto
sopra
i
tetti
per
fumare
con
i
gatti
Останусь
на
крышах,
курить
с
котами,
Mi
sento
un'antenna
così
persa
tra
i
palazzi
Чувствую
себя
антенной,
потерянной
среди
домов.
Amore
amore
amore
manda
via
tutti
i
fantasmi
Любовь,
любовь,
любовь,
прогони
все
призраки.
Non
è
tardi
non
è
tardi
non
è
tardi
Не
поздно,
не
поздно,
не
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viviana Strambelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.