Текст и перевод песни Lamparina - Amarelou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falou
que
nem
me
viu
passar,
que
besteira
Сказала,
что
даже
не
видела,
как
я
прошел
мимо,
что
за
чушь
Vem
me
capturar,
tá
permitido,
all
right?
Давай,
поймай
меня,
тебе
позволено,
хорошо?
Arapuca
que
ela
armou
pra
amar
Ловушку,
которую
она
устроила
для
любви
Mas
faz
assim
que
um
chameguin,
vai
cair
bem
tonight
Но
сделай
это
так,
как
будто
зажигаешь
огонь,
сегодня
вечером
это
будет
кстати
De
última
hora
me
deixou
В
последний
момент
бросила
меня
Nem
me
falou,
nega
Даже
не
сказала,
детка
Nem
me
avisou
que
'tava
indo
embora
Даже
не
предупредила,
что
уходишь
De
última
hora
me
deixou
В
последний
момент
бросила
меня
Nem
me
ligou,
nega
Даже
не
позвонила,
детка
Pra
me
dizer
que
tá
saindo
fora
Чтобы
сказать,
что
уходишь
Uma
mensagem
bem
extra
planar,
que
doidera
Очень
странное
сообщение,
как
безумие
No
céu
da
sua
boca
eu
meto
a
língua,
all
right?
На
небо
твоего
рта
я
кладу
свой
язык,
хорошо?
Bobeou
caiu
na
rede,
merengue,
tão
brasileira
Зазевалась,
попалась
в
сеть,
безе,
такая
бразильянка
Vem
me
levar
pro
espaço
e
seu
vestido
fly
Унеси
меня
в
космос,
и
твое
платье
взлетит
De
última
hora
me
deixou
В
последний
момент
бросила
меня
Nem
me
falou,
nega
Даже
не
сказала,
детка
Nem
me
avisou
que
'tava
indo
embora
Даже
не
предупредила,
что
уходишь
De
última
hora
me
deixou
В
последний
момент
бросила
меня
Nem
me
ligou,
nega
Даже
не
позвонила,
детка
Pra
me
dizer
que
tá
saindo
fora
Чтобы
сказать,
что
уходишь
De
última
hora
me
deixou
В
последний
момент
бросила
меня
Nem
me
falou,
nega
Даже
не
сказала,
детка
Nem
me
avisou
que
'tava
indo
embora
Даже
не
предупредила,
что
уходишь
De
última
hora
me
deixou
В
последний
момент
бросила
меня
Nem
me
ligou,
nega
Даже
не
позвонила,
детка
Pra
me
dizer
que
tá
saindo
fora
Чтобы
сказать,
что
уходишь
Ela
é
imperecível
Она
вечна
Incompatível
Несовместима
Mas
é
indescritível
Но
она
неописуема
Ela
é
imperecível
(baby,
I
love
you)
Она
вечна
(детка,
я
люблю
тебя)
Incompatível
(baby,
don't
leave
me)
Несовместима
(детка,
не
покидай
меня)
Inflexível
(baby,
I
love
you)
Непреклонна
(детка,
я
люблю
тебя)
Mas
é
indescritível
(baby,
don't
leave
me)
Но
она
неописуема
(детка,
не
покидай
меня)
Baby,
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя
Baby,
don't
leave
me
Детка,
не
покидай
меня
Baby,
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя
Baby,
don't
leave
me
Детка,
не
покидай
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Delamarque, Calvin Delamarque, Fabiano Lacerda, Marina Miglio, Pedro Cambraia, Stenio Monteiro, Thiago De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.