Текст и перевод песни Lamparina - No Stress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
senti,
tava
ali
Я
почувствовал,
это
было
там,
Seu
nome
na
minha
boca
Твое
имя
на
моих
губах.
É
muita
história
pra
contar
У
нас
слишком
много
историй,
чтобы
рассказать.
Garanti,
consegui
Обещаю,
я
добьюсь
своего,
Desse
jeito
te
levo
em
qualquer
lugar
Таким
образом,
я
отвезу
тебя
куда
угодно.
Eu
gastei
mó
tempo
pra
saber
falar
do
seu
jeito
Я
потратил
кучу
времени,
чтобы
научиться
говорить,
как
ты.
Demorei,
mas
descobri,
soube
imitar
seus
trejeitos
Мне
потребовалось
время,
но
я
понял,
научился
имитировать
твои
движения.
Eu
mudei
meu
jeito
pra
poder
aprender
seus
defeitos
Я
изменился,
чтобы
узнать
твои
недостатки,
Mudei
meu
defeito
pra
poder
entender
e
fazer
direito
Изменил
свои
недостатки,
чтобы
понять
тебя
и
все
делать
правильно.
Sabe
que
o
futuro
é
um
mistério
que
não
cabe
a
nós
Знаешь,
будущее
— это
тайна,
которая
нам
неподвластна,
E
o
passado
é
o
presente
e
foi
a
nossa
sorte
А
прошлое
— это
настоящее,
и
это
наша
судьба.
Sabe
que
o
futuro
é
um
mistério
que
não
cabe
a
nós
Знаешь,
будущее
— это
тайна,
которая
нам
неподвластна,
Sabe,
e
a
gente
sabe
Ты
знаешь,
и
мы
знаем.
Pede,
amor,
me
chama,
eu
vou
Проси,
любимая,
позови
меня,
я
приду.
Demore
o
tempo
que
quiser
Не
торопись,
сколько
душе
угодно.
Se
vier,
seja
lá
como
for
Если
придешь,
то
как
бы
то
ни
было,
Good
sex,
no
stress,
so
easy
Хороший
секс,
без
стресса,
все
просто.
Pede,
amor,
me
chama,
eu
vou
Проси,
любимая,
позови
меня,
я
приду.
Demore
o
tempo
que
quiser
Не
торопись,
сколько
душе
угодно.
Se
vier,
seja
lá
como
for
Если
придешь,
то
как
бы
то
ни
было,
Good
sex,
no
stress,
so
easy
Хороший
секс,
без
стресса,
все
просто.
Nós
dois
é
mó
fé,
vai
de
bike
ou
a
pé
У
нас
с
тобой
все
круто,
поедем
на
велосипеде
или
пройдемся
пешком.
Cervejinha
na
beirada
da
calçada
e
o
que
vier
Пиво
на
бордюре
и
все,
что
будет.
Nós
dois
é
mó
fé,
vai
de
bike
ou
a
pé
У
нас
с
тобой
все
круто,
поедем
на
велосипеде
или
пройдемся
пешком.
Cervejinha
na
beirada
da
calçada
e
o
que
vier
Пиво
на
бордюре
и
все,
что
будет.
Eu
gastei
mó
tempo
pra
saber
falar
do
seu
jeito
Я
потратил
кучу
времени,
чтобы
научиться
говорить,
как
ты.
Demorei,
mas
descobri,
soube
imitar
seus
trejeitos
Мне
потребовалось
время,
но
я
понял,
научился
имитировать
твои
движения.
Eu
mudei
meu
jeito
pra
poder
aprender
seus
defeitos
Я
изменился,
чтобы
узнать
твои
недостатки,
Mudei
meu
defeito
pra
poder
entender
e
fazer
direito
Изменил
свои
недостатки,
чтобы
понять
тебя
и
все
делать
правильно.
Mas
a
gente
sabe
Но
мы
знаем,
Que
o
futuro
é
um
mistério
que
não
cabe
a
nós
Что
будущее
— это
тайна,
которая
нам
неподвластна,
E
o
passado
é
o
presente
e
foi
a
nossa
sorte
А
прошлое
— это
настоящее,
и
это
наша
судьба.
Sabe
que
o
futuro
é
um
mistério
que
não
cabe
a
nós
Знаешь,
будущее
— это
тайна,
которая
нам
неподвластна,
Sabe,
e
a
gente
sabe
Ты
знаешь,
и
мы
знаем.
Pede,
amor,
me
chama,
eu
vou
Проси,
любимая,
позови
меня,
я
приду.
Demore
o
tempo
que
quiser
Не
торопись,
сколько
душе
угодно.
Se
vier,
seja
lá
como
for
Если
придешь,
то
как
бы
то
ни
было,
Good
sex,
no
stress,
so
easy
Хороший
секс,
без
стресса,
все
просто.
Pede,
amor,
me
chama,
eu
vou
Проси,
любимая,
позови
меня,
я
приду.
Demore
o
tempo
que
quiser
Не
торопись,
сколько
душе
угодно.
Se
vier,
seja
lá
como
for
Если
придешь,
то
как
бы
то
ни
было,
Good
sex,
no
stress,
so
easy
Хороший
секс,
без
стресса,
все
просто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabiano Carvalho De Lacerda, Pedro Vasconcelos Cambraia, Thiago De Oliveira Cardoso E Silva, Arthur Machado Delamarque, Stenio Ribeiro Monteiro, Marina Assumpcao Miglio, Calvin Ferreira Delamarque
Альбом
ZAM ZAM
дата релиза
03-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.