Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
haven't
done
a
cartwheel
since
I
was
nine
Ich
habe
keinen
Handstand
mehr
gemacht,
seit
ich
neun
war.
I
haven't
seen
my
mother
in
a
long,
long
time
Ich
habe
meine
Mutter
schon
sehr,
sehr
lange
nicht
mehr
gesehen.
I
mean,
look
at
me
Ich
meine,
sieh
mich
an.
Look
at
the
length
of
my
hair,
and
my
face,
the
shape
of
my
body
Sieh
dir
die
Länge
meiner
Haare
an,
und
mein
Gesicht,
die
Form
meines
Körpers.
Do
you
really
think
I
give
a
damn
Glaubst
du
wirklich,
es
interessiert
mich
einen
Dreck,
What
I
do
after
years
of
just
hearing
them
talking
was
ich
tue,
nachdem
ich
jahrelang
nur
ihr
Gerede
gehört
habe?
I
say
I
live
in
Rosemead,
really
I
live
at
the
Ramada
Ich
sage,
ich
wohne
in
Rosemead,
in
Wirklichkeit
wohne
ich
im
Ramada.
It
doesn't
really
matter
Es
spielt
keine
Rolle.
Doesn't
really,
really
matter
Es
spielt
wirklich
keine
Rolle.
Call
him
up,
come
into
my
bedroom
Ruf
ihn
an,
komm
in
mein
Schlafzimmer.
Ended
up,
we
fuck
on
the
hotel
floor
Am
Ende
vögeln
wir
auf
dem
Hotelboden.
It's
not
about
having
someone
to
love
me
anymore
Es
geht
nicht
mehr
darum,
jemanden
zu
haben,
der
mich
liebt.
This
is
the
experience
of
being
an
American
whore
Das
ist
die
Erfahrung,
eine
amerikanische
Hure
zu
sein.
Called
up
one
drunk,
called
up
another
Einen
Betrunkenen
angerufen,
noch
einen
angerufen.
"Forensic
Files"
wasn't
on
„Forensic
Files“
lief
nicht.
Watching
"Teenage
Diary
of
a
Girl"
wondering
what
went
wrong
„Teenage
Diary
of
a
Girl“
geschaut
und
mich
gefragt,
was
schiefgelaufen
ist.
I'm
a
princess,
I'm
divisive
Ich
bin
eine
Prinzessin,
ich
bin
spaltend.
Ask
my
why,
why,
why
I'm
like
this
Frag
mich,
warum,
warum,
warum
ich
so
bin.
Amy
Huntress
kind
of
like
this
Amy
Huntress
irgendwie
so
bin.
I
don't
know
maybe,
I'm
just
like
this
Ich
weiß
nicht,
vielleicht
bin
ich
einfach
so.
I
say
I
live
in
Rosemead,
really,
I'm
at
the
Ramada
Ich
sage,
ich
wohne
in
Rosemead,
in
Wirklichkeit
bin
ich
im
Ramada.
It
doesn't
really
matter
Es
spielt
keine
Rolle.
Doesn't
really,
really
matter
Es
spielt
wirklich
keine
Rolle.
Called
him
up,
he
come
over
again
Habe
ihn
angerufen,
er
kommt
wieder
vorbei.
Yeah,
I
know
I'm
over
my
head
but,
oh
Ja,
ich
weiß,
ich
bin
überfordert,
aber,
oh.
It's
not
about
having
someone
to
love
me
anymore
Es
geht
nicht
mehr
darum,
jemanden
zu
haben,
der
mich
liebt.
No,
this
is
the
experience
of
being
an
American
Whore
Nein,
das
ist
die
Erfahrung,
eine
amerikanische
Hure
zu
sein.
I
mean
look
at
my
hair
Ich
meine,
sieh
dir
meine
Haare
an.
Look
at
the
length
of
it
and
the
shape
of
my
body
Sieh
dir
die
Länge
an
und
die
Form
meines
Körpers.
If
I
told
you
that
I
was
raped
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
vergewaltigt
wurde,
Do
you
really
think
that
anybody
would
think
glaubst
du
wirklich,
dass
irgendjemand
denken
würde,
I
didn't
ask
for
it?
I
didn't
ask
for
it
ich
hätte
es
nicht
gewollt?
Ich
hätte
es
nicht
gewollt.
I
won't
testify,
I
already
fucked
up
my
story
Ich
werde
nicht
aussagen,
ich
habe
meine
Geschichte
schon
versaut.
On
top
of
this
(mm)
Obendrein
(mm)
So
many
other
things
you
can't
believe
so
viele
andere
Dinge,
die
du
nicht
glauben
kannst.
Did
you
know
a
singer
can
still
be
Wusstest
du,
dass
eine
Sängerin
immer
noch
Looking
like
a
sidepiece
at
33?
wie
ein
Seitensprung
aussehen
kann,
mit
33?
God's
a
charlatan,
don't
look
back,
babe
Gott
ist
ein
Scharlatan,
schau
nicht
zurück,
Baby.
Puts
the
shower
on
while
he
calls
me
Dreht
die
Dusche
auf,
während
er
mich
ruft.
Slips
out
the
back
door
to
talk
to
me
Schlüpft
durch
die
Hintertür,
um
mit
mir
zu
sprechen.
I'm
invisible,
look
how
you
hold
me
Ich
bin
unsichtbar,
sieh,
wie
du
mich
hältst.
I'm
invisible,
I'm
invisible
Ich
bin
unsichtbar,
ich
bin
unsichtbar.
I'm
a
ghost
now,
look
how
you
hold
me
now
Ich
bin
jetzt
ein
Geist,
sieh,
wie
du
mich
jetzt
hältst.
It's
not
about
having
someone
to
love
me
anymore
(oh,
okay)
Es
geht
nicht
mehr
darum,
jemanden
zu
haben,
der
mich
liebt
(oh,
okay).
No,
this
is
the
experience
of
being
an
American
whore
Nein,
das
ist
die
Erfahrung,
eine
amerikanische
Hure
zu
sein.
It's
not
about
having
someone
to
love
me
anymore
Es
geht
nicht
mehr
darum,
jemanden
zu
haben,
der
mich
liebt.
No,
this
is
the
experience
of
being
an
American
whore
Nein,
das
ist
die
Erfahrung,
eine
amerikanische
Hure
zu
sein.
This
is
the
experience
of
an
American
whore
Das
ist
die
Erfahrung
einer
amerikanischen
Hure.
This
is
the
experience
of
an
American
whore
Das
ist
die
Erfahrung
einer
amerikanischen
Hure.
This
is
the
experience
of
an
American
whore
Das
ist
die
Erfahrung
einer
amerikanischen
Hure.
Jimmy
Jimmy
cocoa
puff,
Jimmy
Jimmy
ride
Jimmy,
Jimmy,
Cocoa
Puff,
Jimmy,
Jimmy,
fahr.
Jimmy
Jimmy
cocoa
puff,
Jimmy
get
me
high
Jimmy,
Jimmy,
Cocoa
Puff,
Jimmy,
mach
mich
high.
Love
me
if
you
love
or
not,
you
can
be
my
light
Liebe
mich,
wenn
du
liebst
oder
nicht,
du
kannst
mein
Licht
sein.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Your
mom
called,
I
told
her,
you're
fucking
up
big
time
Deine
Mutter
hat
angerufen,
ich
habe
ihr
gesagt,
du
baust
richtig
Scheiße.
Your
mom
called,
I
told
her,
you're
fucking
up
big
time
Deine
Mutter
hat
angerufen,
ich
habe
ihr
gesagt,
du
baust
richtig
Scheiße.
Jimmy
Jimmy
cocoa
puff,
Jimmy
Jimmy
ride
Jimmy,
Jimmy,
Cocoa
Puff,
Jimmy,
Jimmy,
fahr.
Jimmy
Jimmy
cocoa
puff,
Jimmy
get
me
high
Jimmy,
Jimmy,
Cocoa
Puff,
Jimmy,
mach
mich
high.
Love
me
if
you
love
or
not,
you
can
be
my
light
Liebe
mich,
wenn
du
liebst
oder
nicht,
du
kannst
mein
Licht
sein.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Your
mom
called,
I
told
her,
you're
fucking
up
big
time
Deine
Mutter
hat
angerufen,
ich
habe
ihr
gesagt,
du
baust
richtig
Scheiße.
Jimmy,
you
should
switch
it
up,
maybe
light
it
up
Jimmy,
du
solltest
es
ändern,
vielleicht
anzünden.
Jimmy,
if
you
leave
the
house,
find
me
in
the
club
Jimmy,
wenn
du
das
Haus
verlässt,
such
mich
im
Club.
Jimmy,
if
you
switch
it
up,
you
should
light
it
up
Jimmy,
wenn
du
es
änderst,
solltest
du
es
anzünden.
Jimmy,
if
you
leave
the
house,
find
me
in
the
club
Jimmy,
wenn
du
das
Haus
verlässt,
such
mich
im
Club.
Your
mom
called,
I
told
her,
you're
fucking
up
big
time
Deine
Mutter
hat
angerufen,
ich
habe
ihr
gesagt,
du
baust
richtig
Scheiße.
But
I
don't
care,
baby,
I
already
lost
my
mind
Aber
es
ist
mir
egal,
Baby,
ich
habe
bereits
meinen
Verstand
verloren.
If
you
leave
the
house,
find
me
in
the
club
Wenn
du
das
Haus
verlässt,
such
mich
im
Club.
Your
mom
called,
I
told
her,
you're
fucking
up
big
time
Deine
Mutter
hat
angerufen,
ich
habe
ihr
gesagt,
du
baust
richtig
Scheiße.
Jimmy
Jimmy
cocoa
puff,
Jimmy
Jimmy
ride
Jimmy,
Jimmy,
Cocoa
Puff,
Jimmy,
Jimmy,
fahr.
Jimmy
Jimmy
cocoa
puff,
Jimmy
get
me
high
Jimmy,
Jimmy,
Cocoa
Puff,
Jimmy,
mach
mich
high.
Love
me
if
you
love
or
not,
you
can
be
my
light
Liebe
mich,
wenn
du
liebst
oder
nicht,
du
kannst
mein
Licht
sein.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Jimmy
only
love
me
when
you
wanna
get
high
Jimmy
liebt
mich
nur,
wenn
er
high
werden
will.
Your
mom
called,
I
told
her,
you're
fucking
up
big
time
Deine
Mutter
hat
angerufen,
ich
habe
ihr
gesagt,
du
baust
richtig
Scheiße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Antonoff, Lana Del Rey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.