Lana Del Rey - Beautiful - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lana Del Rey - Beautiful




Beautiful
Прекрасное
Let′s keep it simple, babe
Давай не будем усложнять, милый
Don't make me complicated
Не делай из меня запутанную историю
Don′t tell me to be glad when I'm sad
Не говори мне радоваться, когда мне грустно
I really hate that
Я правда это ненавижу
I try not to be bad
Я стараюсь не быть плохой
He's interested, he′s holdin′ me back
Он заинтересован, но он меня сдерживает
If I could be more like you
Если бы я могла быть больше похожей на тебя
I would, but I can't and I′m glad about that
Я бы стала, но не могу, и я рада этому
What if someone had asked Picasso not to be sad?
Что, если бы кто-то попросил Пикассо не грустить?
Never known who he was, or the man he'd become
Никто бы не узнал, кем он был или кем он стал
There would be no Blue Period
Не было бы «голубого периода»
Let me run with the wolves, let me do what I do
Позволь мне бежать с волками, позволь мне делать то, что я делаю
Let me show you how sadness can turn into happiness
Позволь мне показать тебе, как грусть может превратиться в счастье
I can turn blue into something
Я могу превратить грусть во что-то
Beautiful, beautiful
Прекрасное, прекрасное
Beautiful like you
Прекрасное, как ты
Beautiful, beautiful
Прекрасное, прекрасное
Beautiful like you
Прекрасное, как ты
Let′s keep it simple, babe
Давай не будем усложнять, милый
We can't afford to change it
Мы не можем позволить себе менять это
Don′t turn me into something I'm not
Не превращай меня в кого-то, кем я не являюсь
There's no way to sustain it
Это невозможно поддерживать
I try not to hold back
Я стараюсь не сдерживаться
It seems either way it makes you mad
Кажется, в любом случае это тебя злит
So I′ll be who I′ll be, if you think that that's cool
Поэтому я буду той, кто я есть, если ты думаешь, что это круто
Then I′ll take you back
Тогда я приму тебя обратно
What if someone had asked Picasso not to be sad?
Что, если бы кто-то попросил Пикассо не грустить?
Never known who he was or the man he'd become
Никто бы не узнал, кем он был или кем он стал
There would be no Blue Period
Не было бы «голубого периода»
Let me run with the wolves, let me do what I do
Позволь мне бежать с волками, позволь мне делать то, что я делаю
Let me show you how sadness can turn into happiness
Позволь мне показать тебе, как грусть может превратиться в счастье
I can turn blue into something
Я могу превратить грусть во что-то
Beautiful, beautiful
Прекрасное, прекрасное
Beautiful like you
Прекрасное, как ты
Beautiful, beautiful
Прекрасное, прекрасное
Beautiful like you
Прекрасное, как ты
Beautiful, beautiful
Прекрасное, прекрасное
Beautiful like you
Прекрасное, как ты
Beautiful, beautiful
Прекрасное, прекрасное
Beautiful like you
Прекрасное, как ты






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.