Текст и перевод песни Lana Del Rey - Living Legend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living Legend
Живая легенда
Blackbirds
will
sing
in
the
same
key
Черные
дрозды
будут
петь
в
той
же
тональности,
As
you
play
in
the
shoes
that
I
bought
you
Что
и
ты
играешь
в
туфлях,
которые
я
тебе
купила.
And
sweet
baby
Jane
don′t
know
a
thing
И
милая
малышка
Джейн
ничего
не
знает
About
my
songs,
but
she
knows
I'm
a
monsoon
О
моих
песнях,
но
она
знает,
что
я
— муссон.
And
baby,
you,
all
the
things
you
do
И,
милый,
ты,
всё,
что
ты
делаешь,
And
the
ways
you
move
send
me
straight
to
heaven
И
то,
как
ты
двигаешься,
отправляет
меня
прямо
на
небеса.
And
baby,
you,
what
you
never
knew
И,
милый,
ты,
чего
ты
никогда
не
знал,
What
I
never
said
is,
you′re
my
living
legend
Чего
я
никогда
не
говорила,
— ты
моя
живая
легенда.
Hipsters
will
sing
just
like
a
dream
Хипстеры
будут
петь,
словно
во
сне,
In
Sin-é
or
the
back
Brooklyn
Bayou
В
Sin-é
или
на
задворках
Бруклинского
залива.
But
you
never
cared
about
my
name
Но
тебе
никогда
не
было
дела
до
моего
имени,
And
darling,
I
never
meant
to
defy
you
И,
дорогой,
я
никогда
не
хотела
тебе
противоречить.
But
baby,
you,
all
them
things
you
do
Но,
милый,
ты,
всё,
что
ты
делаешь,
And
those
ways
you
moved
send
me
straight
to
heaven
И
то,
как
ты
двигаешься,
отправляет
меня
прямо
на
небеса.
And
baby,
you,
I
never
said
to
you
И,
милый,
ты,
я
никогда
тебе
не
говорила,
You
really
are
my
living
legend
Что
ты
действительно
моя
живая
легенда.
I
got
guns
in
the
summertime
and
horses,
too
У
меня
есть
оружие
летом
и
лошади
тоже,
Guns
in
the
summertime
and
horses,
too
Оружие
летом
и
лошади
тоже.
I
never
meant
to
be
bad
or
unwell,
I
was
just
living
on
the
edge
Я
никогда
не
хотела
быть
плохой
или
нездоровой,
я
просто
жила
на
грани,
Right
between
heaven
and
hell
and
I'm
tired
of
it
Прямо
между
раем
и
адом,
и
я
устала
от
этого.
Ooh,
all
the
things
you
do
О,
всё,
что
ты
делаешь,
And
the
ways
you
move
send
me
straight
to
heaven
И
то,
как
ты
двигаешься,
отправляет
меня
прямо
на
небеса.
And
baby,
you,
what
I
never
said
to
you
И,
милый,
ты,
чего
я
никогда
тебе
не
говорила,
'Cause
you
really
are
my
living
legend
Потому
что
ты
действительно
моя
живая
легенда.
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему?
Why,
why,
why,
why?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why,
why?
Why,
why,
why,
why,
why,
why?
Why?
Почему,
почему?
Почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему?
Почему?
My
living
legend
Моя
живая
легенда.
My
living
legend
Моя
живая
легенда.
My
living
legend
Моя
живая
легенда.
My
living
legend
Моя
живая
легенда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.