Текст и перевод песни Lana Del Rey - National Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
is
the
anthem
of
success
Деньги
— гимн
успеха
So
before
we
go
out,
what's
your
address?
Так
что
перед
тем,
как
мы
выйдем...
какой
у
тебя
адрес?
I'm
your
national
anthem
Я
— твой
национальный
гимн
God,
you're
so
handsome
Боже,
ты
так
прекрасен
Take
me
to
the
Hamptons,
Bugatti
Veyron
Отвези
меня
в
Хэмптон
на
Бугатти
Вейрон
He
loves
to
romance
'em,
reckless
abandon
Ему
нравится
ухаживать
за
ними,
безрассудный
отказ
Holding
me
for
ransom,
upper
echelon
Держать
меня
с
целью
выкупа,
высший
пилотаж
He
says
to
be
cool
but
I
don't
know
how
yet
Он
говорит:
"Будь
нахальной",
но
я
ещё
не
знаю
как
Wind
in
my
hair,
hand
on
the
back
of
my
neck
Ветер
в
моих
волосах,
рука
сзади
моей
шеи
I
said,
"Can
we
party
later
on?"
Я
твержу
"Можем
ли
мы
повеселиться
позднее?"
He
said,
"Yes,
yes,
yes"
Он
отвечает
"Да,да"
(да)
Tell
me
I'm
your
national
anthem
Скажи,
что
я
- твой
национальный
гимн
(Booyah,
baby,
bow,
down,
making
me
so
wow
now)
Детка,
наклонись,
заставь
меня
удивиться
Tell
me
I'm
your
national
anthem
Скажи,
что
я
- твой
национальный
гимн
(Sugar,
sugar,
how
now?
Take
your
body
downtown)
Сладенький,
сладенький,
а
теперь?
Притащи
свою
зницу
в
центр
города
Red,
white,
blue
is
in
the
sky
В
небе
красный,
белый,
голубой
Summer's
in
the
air
and
baby,
heaven's
in
your
eyes
Лето
в
воздухе
и,
малыш,
рай
в
твоих
глазах
I'm
your
national
anthem
Я
— твой
национальный
гимн
Money
is
the
reason
we
exist
Деньги
- причина
нашего
существования
Everybody
knows
it,
it's
a
fact
(kiss,
kiss)
Все
же
это
знают,
это
факт
(кис,
кис)
I
sing
the
national
anthem
while
I'm
standin'
Я
пою
гимн
стоя
Over
your
body,
hold
you
like
a
python
На
тебе,
сжимая
тебя
как
питон
And
you
can't
keep
your
hands
off
me,
or
your
pants
on
И
ты
не
можешь
убрать
от
меня
руки
или
надеть
свои
штаны
See
what
you've
done
to
me,
King
of
Chevron
Посмотри,
что
ты
сделал
со
мной,
король
Шеврона
He
said
to
be
cool
but,
I'm
already
coolest
Он
говорит:
"Будь
дерзкой",
но
я
уже
самая
дерзкая
I
said
to
get
real,
"Don't
you
know
who
you're
dealing
with?"
Я
сказала
чтобы
быть
реальной,
разве
ты
не
знаешь
с
кем
связываешься?
"Um,
do
you
think
you'll
buy
me
lots
of
diamonds?"
"Ты
же
не
думаешь,
что
купишь
меня
кучей
алмазов?"
Tell
me
I'm
your
national
anthem
Скажи,
что
я
- твой
национальный
гимн
(Booyah,
baby,
bow,
down,
making
me
so
wow
now)
Детка,
наклонись,
заставь
меня
удивиться
Tell
me
I'm
your
national
anthem
Скажи,
что
я
- твой
национальный
гимн
(Sugar,
sugar,
how
now?
Take
your
body
downtown)
Сладенький,
сладенький,
а
теперь?
Притащи
свою
зницу
в
центр
города
Red,
white,
blue
is
in
the
sky
В
небе
красный,
белый,
голубой
Summer's
in
the
air
and
baby,
heaven's
in
your
eyes
Лето
в
воздухе
и,
малыш,
рай
в
твоих
глазах
I'm
your
national
anthem
Я
— твой
национальный
гимн
It's
a
love
story
for
the
new
age,
for
the
sixth
page
Это
любовная
история
для
нового
поколения,
для
шестой
страницы
We're
on
a
quick,
sick
rampage
Хочешь
безумства?
Winin'
and
dinin',
drinkin'
and
drivin'
Вино,
вождение
в
нетрезвом
виде
Excessive
buyin',
overdose
and
dyin'
Чрезмерные
покупки,
передозировка
и
смерть
On
our
drugs,
and
our
love,
and
our
dreams,
and
our
rage
наркотиками
и
любовью,
и
мечтами,
твоей
яростью
Blurrin'
the
lines
between
real
and
the
fake
Размывает
черту
между
настоящим
и
фальшивым
Dark
and
lonely,
I
need
somebody
to
hold
me
Здесь
темно
и
одиноко,
мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
обнял
меня
He
will
do
very
well,
I
can
tell,
I
can
tell
Он
сделает
очень
хорошо,
я
могу
рассказать,
я
могу
рассказать
Keep
me
safe
in
his
bell
tower
hotel
сохрани
меня
в
безопасности
на
крыше
отеля
Money
is
the
anthem
of
success
Деньги
— гимн
успеха
So
put
on
mascara
and
your
party
dress
Так
что
накрась
глаза
и
надень
своё
вечернее
платье
I'm
your
national
anthem,
boy,
put
your
hands
up
Я
твой
гимн,
мальчик,
подними
руки
Give
me
a
standin'
ovation
Дай
мне
постоянные
овации
Boy,
you
have
landed,
babe,
in
the
land
of
Мальчик,
ты
приземлился,
детка,
на
землю
Sweetness
and
danger,
Queen
of
Saigon
Сладкой
и
опасной
Королевы
Сайгонп
Tell
me
I'm
your
national
anthem
Скажи,
что
я
- твой
национальный
гимн
(Booyah,
baby,
bow,
down,
making
me
so
wow
now)
Детка,
наклонись,
заставь
меня
удивиться
Tell
me
I'm
your
national
anthem
Скажи,
что
я
- твой
национальный
гимн
(Sugar,
sugar,
how
now?
Take
your
body
downtown)
Сладенький,
сладенький,
а
теперь?
Притащи
свою
зницу
в
центр
города
Red,
white,
blue
is
in
the
sky
В
небе
красный,
белый,
голубой
Summer's
in
the
air
and
baby,
heaven's
in
your
eyes
Лето
в
воздухе
и,
малыш,
рай
в
твоих
глазах
I'm
your
national
anthem
Я
— твой
национальный
гимн
Money
is
the
anthem,
God,
you're
so
handsome
Деньги
- гимн,
Боже,
ты
красавчик
Money
is
the
anthem
of
success
Деньги
— гимн
успеха
Money
is
the
anthem,
God,
you're
so
handsome
Деньги
- гимн,
Боже,
ты
красавчик
Money
is
the
anthem
of
success
Деньги
— гимн
успеха
Money
is
the
anthem,
God,
you're
so
handsome
Деньги
- гимн,
Боже,
ты
красавчик
Money
is
the
anthem
of
success
Деньги
— гимн
успеха
Money
is
the
anthem,
God,
you're
so
handsome
Деньги
- гимн,
Боже,
ты
красавчик
Money
is
the
anthem
of
success
Деньги
— гимн
успеха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Parker, Elizabeth Penny Foster, David Sneddon, Lana Del Rey, James Bauer-Mein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.