Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taco Truck x VB
Taco Truck x VB
Met
my
boyfriend
down
at
the
taco
truck
Habe
meinen
Freund
unten
beim
Taco-Truck
getroffen
Pass
me
my
vape,
I'm
feeling
sick,
I
need
to
take
a
puff
Gib
mir
meinen
Vape,
mir
ist
schlecht,
ich
muss
einen
Zug
nehmen
Imagine
if
we
actually
gave
a
fuck
Stell
dir
vor,
es
wäre
uns
nicht
egal
Wouldn't
that
be
something
to
talk
about
for
us?
Wäre
das
nicht
etwas,
worüber
wir
reden
könnten?
Caribbean
blue
in
sweater
weather,
I'm
falling
into
you
Karibikblau
im
Pulloverwetter,
ich
verfalle
dir
Although
it
seems
I've
gotten
better,
I
can
be
violent
too
Obwohl
es
scheint,
als
wäre
ich
besser
geworden,
kann
ich
auch
gewalttätig
sein
That's
why
they
call
me
Lanita
Deshalb
nennen
sie
mich
Lanita
When
I
get
down
like
bonita
Wenn
ich
mich
wie
eine
Bonita
benehme
Don't
come
find
me
in
Reseda
Such
mich
nicht
in
Reseda
I'll
go
crazy
Ich
werde
verrückt
Ready
my
gold
chain,
says,
"Lanita"
Meine
goldene
Kette
ist
bereit,
sie
sagt
"Lanita"
When
I'm
violent,
it's
Carlito's
Way
Wenn
ich
gewalttätig
bin,
ist
es
wie
bei
Carlito's
Way
Blood
on
my
feet
on
the
street
Blut
an
meinen
Füßen
auf
der
Straße
I'm
dancin'
crazy
Ich
tanze
wie
verrückt
Spin
it
till
you
whip
it
into
a
cream,
baby
Dreh
es,
bis
du
es
zu
einer
Creme
schlägst,
Baby
Print
it
to
black
and
white
pages
don't
phase
me
Druck
es
auf
schwarz-weiße
Seiten
aus,
das
stört
mich
nicht
Before
you
talk,
let
me
stop
what
you're
saying
Bevor
du
sprichst,
lass
mich
unterbrechen,
was
du
sagen
willst
I
know,
I
know,
I
know
that
you
hate
me
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
dass
du
mich
hasst
Honey,
I
got
up
so
early
Schatz,
ich
bin
so
früh
aufgestanden
And
then,
I
got
into
the
shower
Und
dann
bin
ich
unter
die
Dusche
gegangen
I
was
just
able
to
go
back
to
sleep
for
a
hour
and
a
half
Ich
konnte
danach
noch
anderthalb
Stunden
schlafen
So
that
rocked,
um,
anyway
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Das
war
toll,
ähm,
wie
auch
immer
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
I
had
this
dream
where,
um,
aha,
I
don't
know
Ich
hatte
diesen
Traum,
wo,
ähm,
aha,
ich
weiß
nicht
(Soundin'
off,
bang
bang,
kiss
kiss)
(Geräusche
machend,
bang
bang,
kiss
kiss)
You
heard
my
baby's
back
in
town
now
Du
hast
gehört,
mein
Baby
ist
wieder
in
der
Stadt
You
should
come,
come
over
Du
solltest
kommen,
komm
vorbei
We'll
be
hanging
around
now
Wir
werden
jetzt
rumhängen
You
should
come,
come
over
Du
solltest
kommen,
komm
vorbei
Back,
back
to
the
garden
Zurück,
zurück
in
den
Garten
We're
getting
high
now
because
we're
older
Wir
werden
jetzt
high,
weil
wir
älter
sind
Me
myself,
I
like
diamonds
Ich
persönlich
mag
Diamanten
Oh
baby,
crimson
and
clover
Oh
Baby,
Karmesin
und
Klee
Oh
God,
I
miss
you
on
my
lips
(I
do,
I
do)
Oh
Gott,
ich
vermisse
dich
auf
meinen
Lippen
(Ich
tu
es,
ich
tu
es)
It's
me,
your
little
Venice
Bitch
Ich
bin's,
deine
kleine
Venice
Bitch
On
the
stoop
with
the
neighborhood
kids
Auf
der
Veranda
mit
den
Nachbarskindern
Callin'
out,
bang
bang,
kiss
kiss
Rufe,
bang
bang,
kiss
kiss
(Ah,
shatter)
(Ah,
zerbrechen)
Calling
out,
bang
bang,
kiss
kiss
Rufe,
bang
bang,
kiss
kiss
(Ah,
yeah,
ah,
shatter)
(Ah,
ja,
ah,
zerbrechen)
Soundin'
off,
bang
bang,
kiss
kiss
Geräusche
machend,
bang
bang,
kiss
kiss
Back
in
the
garden
Zurück
im
Garten
We're
getting
high
now
because
we're
older
Wir
werden
jetzt
high,
weil
wir
älter
sind
Me
myself,
I
like
diamonds
Ich
persönlich
mag
Diamanten
But
baby,
crimson
and
clover
Aber
Baby,
Karmesin
und
Klee
Wha-wha-wha-wha-whatever
Wa-wa-wa-wa-was
auch
immer
Everything,
whatever
Alles,
was
auch
immer
Wha-wha-wha-wha-whatever
Wa-wa-wa-wa-was
auch
immer
Everything's
whatever
Alles
ist
egal
Oh
God,
I
miss
you
on
my
lips
(I
do,
I
do)
Oh
Gott,
ich
vermisse
dich
auf
meinen
Lippen
(Ich
tu
es,
ich
tu
es)
It's
me,
your
little
Venice
bitch
(Yes,
it
is)
Ich
bin's,
deine
kleine
Venice
Bitch
(Ja,
das
bin
ich)
On
the
stoop
with
the
neighborhood
kids
Auf
der
Veranda
mit
den
Nachbarskindern
Callin'
out,
bang
bang,
kiss
kiss
Rufe,
bang
bang,
kiss
kiss
(Ah,
shatter)
(Ah,
zerbrechen)
Calling
out,
bang
bang,
kiss
kiss
Rufe,
bang
bang,
kiss
kiss
(Ah,
yeah,
ah,
shatter)
(Ah,
ja,
ah,
zerbrechen)
Soundin'
off,
bang
bang,
kiss
kiss
Geräusche
machend,
bang
bang,
kiss
kiss
If
you
weren't
mine
(Get
high)
Wenn
du
nicht
mein
wärst
(Werd
high)
I'd
be
jealous
of
your
love
(Drop
acid)
Wäre
ich
eifersüchtig
auf
deine
Liebe
(Nimm
Acid)
If
you
weren't
mine
(Never
die)
Wenn
du
nicht
mein
wärst
(Stirb
niemals)
I'd
be
jealous
of
your
love
(Not
tonight,
bang,
bang)
Wäre
ich
eifersüchtig
auf
deine
Liebe
(Nicht
heute
Nacht,
bang,
bang)
If
you
weren't
mine,
I'd
be
jealous
of
your
love
Wenn
du
nicht
mein
wärst,
wäre
ich
eifersüchtig
auf
deine
Liebe
If
you
weren't
mine,
I'd
be
jealous
of
your
love
Wenn
du
nicht
mein
wärst,
wäre
ich
eifersüchtig
auf
deine
Liebe
If
you
weren't
mine,
I'd
be
jealous
of
your
love
Wenn
du
nicht
mein
wärst,
wäre
ich
eifersüchtig
auf
deine
Liebe
(Oh,
God,
I
miss
you
on
my
lips)
(Oh,
Gott,
ich
vermisse
dich
auf
meinen
Lippen)
If
you
weren't
mine,
I'd
be
jealous
of
your
love
Wenn
du
nicht
mein
wärst,
wäre
ich
eifersüchtig
auf
deine
Liebe
(On
the
stoop
with
the
neighborhood
kids)
(Auf
der
Veranda
mit
den
Nachbarskindern)
(Callin'
out,
bang
bang,
kiss
kiss)
(Rufe,
bang
bang,
kiss
kiss)
Callin'
out,
bang
bang,
kiss
kiss
Rufe,
bang
bang,
kiss
kiss
Soundin'
off,
bang
bang,
kiss
kiss
Geräusche
machend,
bang
bang,
kiss
kiss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Antonoff, Lana Del Rey, Mike Hermosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.