Текст и перевод песни Lana Del Rey - Teenage Wasteland
Boy,
it's
late,
walk
me
home,
Парень,
уже
поздно,
проводи
меня
домой.
Put
your
hand
in
mine.
Вложи
свою
руку
в
мою.
At
the
gates
stop
and
say,
У
ворот
остановись
и
скажи:
"Be
my
Valentine."
"будь
моим
Валентином".
You
are
by
far,
Ты
далеко,
The
brightest
star,
Самая
яркая
звезда,
I've
ever
seen,
Которую
я
когда-либо
видел.
And
I
never
dreamed,
И
я
никогда
не
мечтал,
I'd
be
so
happy,
Я
была
бы
так
счастлива,
That
I
could
fly.
Что
смогла
бы
летать.
Used
to
say
that
I
was
beautiful,
Раньше
говорили,
что
я
красива.
Like
Cleopatra,
Как
Клеопатра.
But
you
the
king
too
so
I
would
say,
Но
ты
тоже
король,
так
что
я
бы
сказал:
"Back
at'cha!"
"Назад
к
тебе!"
I
flip
my
hair
and
make
you
stare,
Я
взъерошиваю
волосы
и
заставляю
тебя
пялиться,
And
put
my
make-up
on,
И
наношу
макияж,
And
make
up
stories
'bout
my
life,
И
сочиняю
истории
о
своей
жизни,
And
put
on
Very
Cherry
Bomb.
И
надеваю
вишневую
бомбу.
And
even
then
I
knew
that
we
were,
И
даже
тогда
я
знал,
что
между
нами
что-
Something
serious,
То
серьезное.
That
you
would
dominate
my
thoughts
of,
Что
ты
будешь
доминировать
в
моих
мыслях
о
Radio
Two
serials.
Двух
сериалах
по
радио.
I'd
see
you
in
the
hall
like,
Я
бы
увидел
тебя
в
коридоре
и
сказал:
"Hello,
hello"
"Привет,
привет".
Up
against
the
wall
like,
Прижат
к
стене,
как...
"Let's
go,
let's
go!"
"Поехали,
поехали!"
Let
me
take
you
out
of
this
town,
Позволь
мне
забрать
тебя
из
этого
города.
Let
me
do
it
right
now,
baby,
Позволь
мне
сделать
это
прямо
сейчас,
детка.
Dancing
till
dawn,
staying
forever
young.
Танцуя
до
рассвета,
оставаясь
вечно
молодым.
Let's
get
out
of
this
place,
Давай
уберемся
отсюда,
'Cause
you're
starting
to
waste,
потому
что
ты
начинаешь
терять
время
Within
this
teenage
wasteland.
В
этой
подростковой
пустоши.
You
will
never
see
my
face,
Ты
никогда
не
увидишь
моего
лица,
If
you
don't
get
me
out
of
this
place,
Если
не
вытащишь
меня
отсюда.
Now,
baby,
I'm
not
crazy.
Теперь,
детка,
я
не
сумасшедший.
I'm
leaving,
are
you
coming
with
me?
Я
ухожу,
ты
идешь
со
мной?
If
you're
lonely,
baby,
hold
me,
Если
тебе
одиноко,
детка,
обними
меня.
You're
my
only
one.
Ты
моя
единственная.
Watching
television,
kissin',
Смотрим
телевизор,
целуемся,
Till
we
see
the
sun.
Пока
не
увидим
солнце.
So
far,
we
are,
Пока
что
мы
...
Safe
in
the
dark.
В
безопасности
в
темноте.
And
I
never
dreamed,
И
я
никогда
не
мечтала,
That
I'd
be
the
queen,
Что
стану
королевой,
And
I'd
be
so
happy,
И
буду
так
счастлива,
That
I
could
fly.
Что
смогу
летать.
You
used
to
call
yourself
"the
Don",
Раньше
ты
называл
себя
"Дон".
And
me
"Queen
Diana",
А
я-
"королева
Диана".
You
always
make
me
blush
I
say,
Ты
всегда
заставляешь
меня
краснеть,
"Shut
up,
boy,
you
bananas."
"Заткнись,
парень,
ты-банан".
You
pull
my
hair
and
push
me
down,
Ты
дергаешь
меня
за
волосы
и
толкаешь
вниз,
And
chase
me,
make
me
run,
И
преследуешь
меня,
заставляешь
бежать.
You
play
me
Biggie
Smalls
and
then,
Ты
играешь
мне
Бигги
Смоллза,
а
потом
My
first
Nirvana
song.
Мою
первую
песню
"Нирвана".
So
even
then
when
no
one's
friends,
Так
что
даже
тогда,
когда
ни
у
кого
нет
друзей,
Were
really
serious,
Были
действительно
серьезны,
I
knew
you
loved
me
by
the
way,
Кстати,
я
знал,
что
ты
любишь
меня.
You
looked
in
second
period.
Ты
смотрела
на
втором
уроке.
I'd
see
you
in
the
hall
like,
Я
бы
увидел
тебя
в
коридоре
и
сказал:
"Hello,
hello"
"Привет,
привет".
Up
against
the
wall
like,
Прижат
к
стене,
как...
"Let's
go,
let's
go!"
"Поехали,
поехали!"
I
know
that
they
say
Я
знаю,
что
они
говорят.
That
all
I
want,
Все,
чего
я
хочу,
Is
to
have
fun,
- это
повеселиться
And
get
away
for
rainy
days.
И
сбежать
на
черный
день.
I
know
that
they
think,
Я
знаю,
что
они
думают:
I've
come
undone,
Я
погиб,
But
I'm
in
love,
Но
я
влюблен,
I
wanna
run,
run,
run
away.
Я
хочу
убежать,
убежать,
убежать.
I'm
leaving,
are
you
coming
with
me?
Я
ухожу,
ты
идешь
со
мной?
Let
me
take
you
out
of
this
town,
Позволь
мне
забрать
тебя
из
этого
города.
Let
me
do
it
right
now,
baby,
Позволь
мне
сделать
это
прямо
сейчас,
детка.
Dancing
till
dawn,
staying
forever
young.
Танцуя
до
рассвета,
оставаясь
вечно
молодым.
Let's
get
out
of
this
place,
Давай
уберемся
отсюда,
'Cause
you're
starting
to
waste,
потому
что
ты
начинаешь
терять
время
Within
this
teenage
wasteland.
В
этой
подростковой
пустоши.
You
will
never
see
my
face,
Ты
никогда
не
увидишь
моего
лица,
If
you
don't
get
me
out
of
this
place,
Если
не
вытащишь
меня
отсюда.
Now,
baby,
I'm
not
crazy.
Теперь,
детка,
я
не
сумасшедший.
I'm
leaving,
are
you
coming
with
me?
Я
ухожу,
ты
идешь
со
мной?
Lizzy
Grant
-
Лиззи
Грант
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.