Lana Del Rey - The Grants - перевод текста песни на немецкий

The Grants - Lana Del Reyперевод на немецкий




The Grants
The Grants (Die Zuwendungen)
One, two, ready
Eins, zwei, fertig
I'm gonna take mind with you with me
Ich werde meine Erinnerungen an dich mitnehmen
Ah, "Mine", say it again
Ah, "Meine", sag es noch einmal
Mine of you with me, thank you, one more time
Meine Erinnerungen an dich mit mir, danke, noch einmal
One, two, ready
Eins, zwei, fertig
I'm gonna take mine of you with me
Ich werde meine Erinnerungen an dich mitnehmen
I'm gonna take mine of you with me
Ich werde meine Erinnerungen an dich mitnehmen
I'm gonna take mine of you with me
Ich werde meine Erinnerungen an dich mitnehmen
Like Rocky Mountain High
Wie Rocky Mountain High
The way John Denver sings
So wie John Denver singt
So you say there's a chance for us
Du sagst also, es gibt eine Chance für uns
Should I do a dance for once?
Sollte ich ausnahmsweise mal tanzen?
You're a family man, but
Du bist ein Familienmensch, aber
But
Aber
Do you think about Heaven? Oh-oh
Denkst du an den Himmel? Oh-oh
Do you think about me?
Denkst du an mich?
My pastor told me, "When you leave, all you take
Mein Pastor sagte mir: "Wenn du gehst, ist alles, was du mitnimmst
Uh-huh, is your memories"
Uh-huh, deine Erinnerungen"
And I'm gonna take mine of you with me
Und ich werde meine Erinnerungen an dich mitnehmen
I'm gonna take mine of you with me
Ich werde meine Erinnerungen an dich mitnehmen
So many mountains too high to climb
So viele Berge, zu hoch zum Erklimmen
So many rivers so long, but I'm
So viele Flüsse, so lang, aber ich
Doin' the hard stuff, I'm doin' my time
Mache die harte Arbeit, ich nehme mir die Zeit
I'm doin' it for us, for our family life
Ich tue es für uns, für unser Familienleben
Do you think about Heaven? Oh-oh
Denkst du an den Himmel? Oh-oh
Do you think about me?
Denkst du an mich?
My pastor told me (I'll do it, I'll do it)
Mein Pastor sagte mir (Ich werde es tun, ich werde es tun)
When you leave, all you take (I did it, I did it)
Wenn du gehst, ist alles, was du mitnimmst (Ich habe es getan, ich habe es getan)
Uh-huh, is your memories"
Uh-huh, deine Erinnerungen"
And I wanna take mine of you with me
Und ich möchte meine Erinnerungen an dich mitnehmen
I'm gonna take mine of you with me
Ich werde meine Erinnerungen an dich mitnehmen
Yeah, I'm gonna take mine of you with me
Ja, ich werde meine Erinnerungen an dich mitnehmen
Like Rocky Mountain High
Wie Rocky Mountain High
The way John Denver sings
So wie John Denver singt
My sister's firstborn child
Das erstgeborene Kind meiner Schwester
I'm gonna take that too with me
Das werde ich auch mitnehmen
My grandmother's last smile
Das letzte Lächeln meiner Großmutter
I'm gonna take that too with me
Das werde ich auch mitnehmen
It's a beautiful life
Es ist ein schönes Leben
Remember that too for me
Erinnere dich auch daran für mich
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah
Ah, ah





Авторы: Lana Del Rey, Mike Hermosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.