Lana Del Rey - Wildflower Wildfire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lana Del Rey - Wildflower Wildfire




Wildflower Wildfire
Дикий Цветок, Дикий Огонь
Here′s the deal
Вот в чем дело,
'Cause I know you wanna talk about it
Ведь я знаю, ты хочешь об этом поговорить.
Here′s the deal
Вот в чем дело,
I promise you, like, a million tomorrows
Я обещаю тебе, типа, миллион завтрашних дней.
Here's the deal
Вот в чем дело,
What I can promise is I'll lie down
Что я могу обещать, так это то, что я лягу
Like a bed of wildflowers
Как ложе из полевых цветов,
And I′ll always make the sheets
И я всегда буду делать так,
Smell like gardenias wild at your feet
Чтобы простыни пахли гардениями, дикими у твоих ног.
And I nourish you hazily
И я буду нежно питать тебя,
Baby I, I, I, I′ve been runnin' on stardust
Милый, я, я, я питалась звездной пылью
Alone for so long
Так долго одна,
I wouldn′t know what hot fire was
Что я не знала, что такое жаркий огонь.
Hot fire, hot weather, hot coffee, I'm better with you
Жаркий огонь, жаркая погода, горячий кофе, мне лучше с тобой.
It′s strange, but it's true, darling
Это странно, но это правда, дорогой.
Not to turn into a wildfire
Не превратиться в дикий огонь,
To light up your night
Освещать твою ночь
With only my smile and nothing that burns
Только моей улыбкой и ничем, что горит.
Baby, I′ll be like a wildflower
Милый, я буду как полевой цветок,
I live on sheer willpower
Я живу одной силой воли.
I'll do my best never to turn into something
Я сделаю все возможное, чтобы никогда не превратиться в нечто,
That burns, burns, burns
Что горит, горит, горит,
Like the others baby, burns, burns, burns
Как другие, милый, горит, горит, горит.
Here's the deal
Вот в чем дело,
′Cause I know you wanna talk about it
Ведь я знаю, ты хочешь об этом поговорить.
Here′s the deal
Вот в чем дело,
You say there's gaps to fill in, so here
Ты говоришь, что есть пробелы, которые нужно заполнить, так вот,
Here′s the deal
Вот в чем дело,
My father never stepped in
Мой отец никогда не вмешивался,
When his wife would rage at me
Когда его жена злилась на меня,
So I ended up awkward but sweet
Поэтому я стала неловкой, но милой.
Later than hospitals and still on my feet
Выжила после больниц и все еще на ногах,
Comfortably numb but with lithium came poetry
Приятно оцепеневшей, но с литием пришла поэзия.
And baby I, I've been running on star drip
И, милый, я питалась звездной капельницей,
IV′s for so long
Капельницами так долго,
I wouldn't know how cruel the world was
Что я не знала, насколько жесток мир.
Hot fire, hot weather, hot coffee, I′m better
Жаркий огонь, жаркая погода, горячий кофе, мне лучше,
So I turn but I learn (it from you, babe)
Поэтому я меняюсь, но я учусь тебя, милый),
Not to turn into a wildfire
Не превращаться в дикий огонь,
To light up your night
Освещать твою ночь
With only my smile and nothing that hurts
Только моей улыбкой и ничем, что причиняет боль.
Baby, I run like a wildflower
Милый, я бегу, как полевой цветок,
I live on sheer willpower
Я живу одной силой воли.
I promise that nothing will burn you
Я обещаю, что ничто тебя не обожжет,
Nothing will burn, burn, burn, burn
Ничто не будет гореть, гореть, гореть, гореть,
Like the others baby, burns, burns, burns
Как другие, милый, горит, горит, горит,
Burn, burn, burn
Горит, горит, горит,
Like the others baby, burn, burn, burn
Как другие, милый, горит, горит, горит.
It's you from whom I learn, learn, learn
Это ты, у кого я учусь, учусь, учусь,
It's you from whom I learn, learn, learn
Это ты, у кого я учусь, учусь, учусь.





Авторы: Elizabeth Grant, Sean Solymar, Mike G. Dean, Samuel Sage Skolfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.