Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young and Beautiful (DH Orchestral Version)
Jung und Schön (DH Orchesterversion)
I've
seen
the
world
Ich
habe
die
Welt
gesehen
Done
it
all,
had
my
cake
now
Alles
getan,
mein
Glück
gehabt
jetzt
Diamonds,
brilliant,
and
Bel-Air
now
Diamanten,
Brillant,
und
Bel-Air
jetzt
Hot
summer
nights
mid
July
Heiße
Sommernächte
Mitte
Juli
When
you
and
I
were
forever
wild
Als
du
und
ich
für
immer
wild
waren
The
crazy
days,
the
city
lights
Die
verrückten
Tage,
die
Lichter
der
Stadt
The
way
you'd
play
with
me
like
a
child
Die
Art,
wie
du
mit
mir
spieltest
wie
mit
einem
Kind
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
young
and
beautiful
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
jung
und
schön
bin
Will
you
still
love
me
when
I
got
nothing
but
my
aching
soul
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nichts
habe
außer
meiner
schmerzenden
Seele
I
know
you
will,
I
know
you
will
Ich
weiß,
du
wirst
es
tun,
ich
weiß,
du
wirst
es
tun
I
know
that
you
will
Ich
weiß,
dass
du
es
tun
wirst
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
beautiful
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
schön
bin
I've
seen
the
world,
lit
it
up
as
my
stage
now
Ich
habe
die
Welt
gesehen,
sie
als
meine
Bühne
erleuchtet
jetzt
Channeling
angels
in,
the
new
age
now
Engel
channelnd,
im
neuen
Zeitalter
jetzt
Hot
summer
days,
rock
and
roll
Heiße
Sommertage,
Rock
and
Roll
The
way
you'd
play
for
me
at
your
show
Die
Art,
wie
du
für
mich
bei
deiner
Show
spieltest
And
all
the
ways
I
got
to
know
Und
all
die
Arten,
wie
ich
kennenlernte
Your
pretty
face
and
electric
soul
Dein
hübsches
Gesicht
und
deine
elektrische
Seele
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
young
and
beautiful
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
jung
und
schön
bin
Will
you
still
love
me
when
I
got
nothing
but
my
aching
soul
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nichts
habe
außer
meiner
schmerzenden
Seele
I
know
you
will,
I
know
you
will
Ich
weiß,
du
wirst
es
tun,
ich
weiß,
du
wirst
es
tun
I
know
that
you
will
Ich
weiß,
dass
du
es
tun
wirst
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
beautiful
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
schön
bin
Dear
lord
when
I
get
to
heaven
Lieber
Gott,
wenn
ich
in
den
Himmel
komme
Please
let
me
bring
my
man
Bitte
lass
mich
meinen
Mann
mitbringen
When
he
comes
tell
me
that
you'll
let
me
Wenn
er
kommt,
sag
mir,
dass
du
es
mir
erlaubst
Father
tell
me
if
you
can
Vater,
sag
mir,
ob
du
kannst
Ooh
that
grace,
oh
that
body
Oh
diese
Anmut,
oh
dieser
Körper
Ooh
that
face
makes
me
wanna
party
Oh
dieses
Gesicht
bringt
mich
dazu,
feiern
zu
wollen
He's
my
sun,
he
makes
shine
like
diamonds
Er
ist
meine
Sonne,
er
lässt
mich
strahlen
wie
Diamanten
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
young
and
beautiful
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
jung
und
schön
bin
Will
you
still
love
me
when
I
got
nothing
but
my
aching
soul
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nichts
habe
außer
meiner
schmerzenden
Seele
I
know
you
will,
I
know
you
will
Ich
weiß,
du
wirst
es
tun,
ich
weiß,
du
wirst
es
tun
I
know
that
you
will
Ich
weiß,
dass
du
es
tun
wirst
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
beautiful
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
schön
bin
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
beautiful
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
schön
bin
Will
you
still
love
me
when
I'm
not
young
and
beautiful
Wirst
du
mich
noch
lieben,
wenn
ich
nicht
jung
und
schön
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Elizabeth, Del Rey Lana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.