Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chyba
będzie
padać
Кажется,
будет
дождь
Kawa
już
nie
działa
Кофе
уже
не
действует
Topię
w
niej
od
rana...
smutki
Топлю
в
нём
с
утра...
печали
Szybko
poszło,
dramat
Быстро
всё
прошло,
драма
Tak
bez
pożegnania
Так
без
прощания
Czuję
się
tak
mała
Чувствую
себя
такой
маленькой
Powiedz
mi
po
co
był
ten
cały
CYRK
Скажи
мне,
зачем
был
весь
этот
ЦИРК
Mogłeś
tak
po
prostu
do
mnie
przyjść
Ты
мог
просто
так
ко
мне
прийти
Jak
przyjaciel,
którym
miałeś
być
Как
друг,
которым
ты
должен
был
быть
SPOTKAMY
SIĘ
ZA
PARĘ
LAT
ВСТРЕТИМСЯ
ЧЕРЕЗ
ПАРУ
ЛЕТ
Powiesz
mi
czy
ci
było
żal
Скажешь
мне,
было
ли
тебе
жаль
Jak
ułożyłeś
sobie
świat,
czy
było
warto
Как
ты
устроил
свой
мир,
стоило
ли
оно
того
POWIESZ
MI
PO
CO
BYŁ
TEN
CAŁY
CYRK
СКАЖЕШЬ
МНЕ,
ЗАЧЕМ
БЫЛ
ВЕСЬ
ЭТОТ
ЦИРК
MOGŁEŚ
TAK
PO
PROSTU
DO
MNIE
PRZYJŚĆ
ТЫ
МОГ
ПРОСТО
ТАК
КО
МНЕ
ПРИЙТИ
Jak
przyjaciel,
którym
miałeś
być
Как
друг,
которым
ты
должен
был
быть
Nie
chce
mi
się
gadać
Мне
не
хочется
говорить
Zagojona
rana
Зажившая
рана
Pusty
śmiech
i
brawa,
z
górki
Пустой
смех
и
аплодисменты,
всё
легко
Szybko
poszło
tak
jak
miałeś
przecież
w
planach,
nie
jestem
sama
Быстро
прошло,
как
ты
ведь
и
планировал,
я
не
одна
Powiedz
mi
po
co
był
ten
cały
CYRK
Скажи
мне,
зачем
был
весь
этот
ЦИРК
Mogłeś
tak
po
prostu
do
mnie
przyjść
Ты
мог
просто
так
ко
мне
прийти
Jak
przyjaciel,
którym
miałeś
być
Как
друг,
которым
ты
должен
был
быть
SPOTKAMY
SIĘ
ZA
PARĘ
LAT
ВСТРЕТИМСЯ
ЧЕРЕЗ
ПАРУ
ЛЕТ
Powiesz
mi
czy
ci
było
żal
Скажешь
мне,
было
ли
тебе
жаль
Jak
ułożyłeś
sobie
świat,
czy
było
warto
Как
ты
устроил
свой
мир,
стоило
ли
оно
того
POWIESZ
MI
PO
CO
BYŁ
TEN
CAŁY
CYRK
СКАЖЕШЬ
МНЕ,
ЗАЧЕМ
БЫЛ
ВЕСЬ
ЭТОТ
ЦИРК
MOGŁEŚ
TAK
PO
PROSTU
DO
MNIE
PRZYJŚĆ
ТЫ
МОГ
ПРОСТО
ТАК
КО
МНЕ
ПРИЙТИ
Jak
przyjaciel,
którym
miałeś
być
Как
друг,
которым
ты
должен
был
быть
POWIESZ
MI
PO
CO
BYŁ
TEN
CAŁY
CYRK
СКАЖЕШЬ
МНЕ,
ЗАЧЕМ
БЫЛ
ВЕСЬ
ЭТОТ
ЦИРК
MOGŁEŚ
TAK
PO
PROSTU
DO
MNIE
PRZYJŚĆ
ТЫ
МОГ
ПРОСТО
ТАК
КО
МНЕ
ПРИЙТИ
Jak
przyjaciel,
którym
miałeś
być
Как
друг,
которым
ты
должен
был
быть
...przez
ostatnie
siedem
lat
...последние
семь
лет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uscilowska Malgorzata, Coman Vladimir
Альбом
Heca
дата релиза
08-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.