Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kawałek za miastem
Ein Stückchen außerhalb der Stadt
Jestem
gdzie
indziej
Ich
bin
woanders
I
dobrze
mi
z
tym
Und
es
geht
mir
gut
damit
Nigdy
tak
nie
miałam
So
war
es
bei
mir
noch
nie
Przydługa
drama
Ein
zu
langes
Drama
Nagle
się
zjawiasz
Plötzlich
erscheinst
du
W
listopadzie
robisz
mi
maj
Im
November
machst
du
mir
den
Mai
Nie
wierzyłam,
że
tak
się
da
Ich
glaubte
nicht,
dass
das
möglich
ist
Warto
było
czekać
tyle
lat
Es
hat
sich
gelohnt,
so
viele
Jahre
zu
warten
Bo
masz
w
sobie
to
samo
co
ja
Denn
du
hast
dasselbe
in
dir
wie
ich
Z
każdym
krokiem
Mit
jedem
Schritt
Jakbyśmy
wygrali
Als
hätten
wir
gewonnen
Oscara
i
Grammy
Den
Oscar
und
Grammy
Znajdźmy
dla
nas
mały
kęs
Lass
uns
für
uns
ein
kleines
Stück
finden
Kawałek
za
miastem
Ein
Stückchen
außerhalb
der
Stadt
Małe
a
własne
Klein,
aber
unser
eigenes
By
oglądać
Um
anzuschauen
Wschody
słońca
Die
Sonnenaufgänge
W
pięciu
smakach
czuję
cię
In
fünf
Geschmäckern
spüre
ich
dich
To
z
tobą
chcę
gadać
Mit
dir
will
ich
reden
Na
schodach
do
rana
Auf
den
Treppen
bis
zum
Morgen
A
w
środku
chill
Und
innen
drin
Chill
Spokojnie
zasypiam
Ruhig
schlafe
ich
ein
Już
nie
rozkminiam
Ich
grüble
nicht
mehr
Po
prostu
jestem
Ich
bin
einfach
Czuję
jakbyś
zawsze
mnie
znał
Ich
fühle
mich,
als
ob
du
mich
schon
immer
gekannt
hättest
Nie
wierzyłam,
że
tak
się
da
Ich
glaubte
nicht,
dass
das
möglich
ist
Warto
było
czekać
tyle
lat
Es
hat
sich
gelohnt,
so
viele
Jahre
zu
warten
Bo
masz
w
sobie
to
samo
co
ja
Denn
du
hast
dasselbe
in
dir
wie
ich
Z
każdym
krokiem
Mit
jedem
Schritt
Jakbyśmy
wygrali
Als
hätten
wir
gewonnen
Oscara
i
Grammy
Den
Oscar
und
Grammy
Znajdźmy
dla
nas
mały
kęs
Lass
uns
für
uns
ein
kleines
Stück
finden
Kawałek
za
miastem
Ein
Stückchen
außerhalb
der
Stadt
Małe
a
własne
Klein,
aber
unser
eigenes
By
oglądać
Um
anzuschauen
Wschody
słońca
Die
Sonnenaufgänge
W
pięciu
smakach
czuję
cię
In
fünf
Geschmäckern
spüre
ich
dich
To
z
tobą
chcę
gadać
Mit
dir
will
ich
reden
Na
schodach
do
rana
Auf
den
Treppen
bis
zum
Morgen
W
pięciu
smakach
czuję
cię
In
fünf
Geschmäckern
spüre
ich
dich
Znajdźmy
dla
nas
mały
kęs
Lass
uns
für
uns
ein
kleines
Stück
finden
W
pięciu
smakach
czuję,
czuję,
czuję
In
fünf
Geschmäckern
spüre
ich,
spüre
ich,
spüre
ich
Z
każdym
krokiem
Mit
jedem
Schritt
Jakbyśmy
wygrali
Als
hätten
wir
gewonnen
Oscara
i
Grammy
Den
Oscar
und
Grammy
Znajdźmy
dla
nas
mały
kęs
Lass
uns
für
uns
ein
kleines
Stück
finden
Kawałek
za
miastem
Ein
Stückchen
außerhalb
der
Stadt
Małe
a
własne
Klein,
aber
unser
eigenes
By
oglądać
Um
anzuschauen
Wschody
słońca
Die
Sonnenaufgänge
W
pięciu
smakach
czuję
cię
In
fünf
Geschmäckern
spüre
ich
dich
To
z
tobą
chcę
gadać
Mit
dir
will
ich
reden
Na
schodach
do
rana
Auf
den
Treppen
bis
zum
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Heca
дата релиза
08-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.