Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U-u-u,
uuu-uu-uu-u
У-у-у,
ууу-уу-уу-у
Na
sekundę
albo
dwie
На
секунду
или
две
Zanim
zaczniesz
grę
Перед
тем
как
начать
игру
Plansza
gotowa
jest
Поле
игры
готово
A
widownia
tak
głodna,
że
chce
cię
zjeść
А
зрители
так
голодны,
что
хотят
тебя
съесть
Nie
tańcz
tak
jak
ci
zagrają,
szkoda
twoich
lat
Не
танцуй,
как
тебе
сыграют,
жаль
твоих
лет
Bo
masz
tysiąc
powodów,
by
powiedzieć
pas
Ведь
у
тебя
тысяча
причин,
чтобы
сдаться
Nawet,
kiedy
będziesz
całkiem
sam
Даже
если
будешь
совсем
один
Nie
oglądaj
się,
to
gra
na
czas
Не
оглядывайся,
это
гонка
на
время
Tańczymy
na
krawędzi,
wyścig
trwa
Мы
танцуем
на
краю,
гонка
идёт
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Nawet,
kiedy
będziesz
całkiem
sam
Даже
если
будешь
совсем
один
Nie
oglądaj
się,
to
gra
na
czas
Не
оглядывайся,
это
гонка
на
время
Tańczymy
na
krawędzi,
wyścig
trwa
Мы
танцуем
на
краю,
гонка
идёт
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Kalkulujesz
każdy
ruch
Просчитываешь
каждый
ход
Pionki
przestawiać
chcesz
Пешки
переставить
хочешь
Nie
pasujesz
tu,
dobrze
wiesz
Ты
не
вписываешься,
и
сам
знаешь
Świat
robi
spam
i
rozprasza
cię
Мир
несёт
спам
и
тебя
отвлекает
Nie
tańcz
tak
jak
ci
zagrają,
szkoda
twoich
lat
Не
танцуй,
как
тебе
сыграют,
жаль
твоих
лет
Bo
masz
tysiąc
powodów,
by
powiedzieć
pas
Ведь
у
тебя
тысяча
причин,
чтобы
сдаться
Nawet,
kiedy
będziesz
całkiem
sam
Даже
если
будешь
совсем
один
Nie
oglądaj
się,
to
gra
na
czas
Не
оглядывайся,
это
гонка
на
время
Tańczymy
na
krawędzi,
wyścig
trwa
Мы
танцуем
на
краю,
гонка
идёт
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Nawet,
kiedy
będziesz
całkiem
sam
Даже
если
будешь
совсем
один
Nie
oglądaj
się,
to
gra
na
czas
Не
оглядывайся,
это
гонка
на
время
Tańczymy
na
krawędzi,
wyścig
trwa
Мы
танцуем
на
краю,
гонка
идёт
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
U-u-u,
uuu-uu-uu-u
У-у-у,
ууу-уу-уу-у
U-u-u,
uuu-uu-uu-u
У-у-у,
ууу-уу-уу-у
Weź
ze
sobą
spokój
Возьми
с
собой
покой
Droga
wolna,
bądź
kim
chcesz
Дорога
свободна,
будь
тем,
кем
хочешь
W
końcu
możesz
poczuć
Наконец
ты
сможешь
почувствовать
Co
naprawdę
twoje
jest
Что
по-настоящему
твоё
Nawet,
kiedy
będziesz
całkiem
sam
Даже
если
будешь
совсем
один
Nie
oglądaj
się,
to
gra
na
czas
Не
оглядывайся,
это
гонка
на
время
Tańczymy
na
krawędzi,
wyścig
trwa
Мы
танцуем
на
краю,
гонка
идёт
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Nawet,
kiedy
będziesz
całkiem
sam
Даже
если
будешь
совсем
один
Nie
oglądaj
się,
to
gra
na
czas
Не
оглядывайся,
это
гонка
на
время
Tańczymy
na
krawędzi,
wyścig
trwa
Мы
танцуем
на
краю,
гонка
идёт
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
Do
biegu,
start
На
старт,
внимание
U-u-u,
uuu-uu-uu-u
У-у-у,
ууу-уу-уу-у
U-u-u,
uuu-uu-uu-u
У-у-у,
ууу-уу-уу-у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wydrzynska Monika, Uscilowska Malgorzata, Krupski Jakub Sebastian
Альбом
Obecna
дата релиза
25-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.