Lanberry - Lukrowany Świat - перевод текста песни на английский

Lukrowany Świat - Lanberryперевод на английский




Lukrowany Świat
Sugarcoated World
Czy wybrałam dobrą z dróg? Pytam mimo chodem
Did I choose the right path? I ask in passing
Odgrywam każdą z ról, walczę ostrym słowem (ostrym słowem)
I play every role, I fight with harsh words (harsh words)
Czas na wojne z własnym ja, cisza dzwoni w uszach (w uszach)
Time for a war with my own self, silence rings in my ears (in my ears)
Jak przywrócić dawny blask? Nie chce nic wymuszać
How can I restore the old shine? I don't want to force anything
Gdy pytasz mnie, czy tego chcę
When you ask me if I want this
Nie odpowiem, nie odpowiem
I won't answer, I won't answer
Jedyne co już dobrze wiem
The only thing I know for sure
To już koniec, nie mamy żadnych szans
This is the end, we have no chance (no chance)
Gdy pytasz mnie, czy tego chcę
When you ask me if I want this
Nie odpowiem, nie odpowiem
I won't answer, I won't answer
Jedyne co już dobrze wiem
The only thing I know for sure
To już koniec...
This is the end...
Bardziej obcy stajesz się, znów powiało chłodem
You're becoming more and more distant, it's getting cold again
Wokół tyle pustych miejsc, zostawiam i wychodzę
There are so many empty places around, I'm leaving and walking out
Chyba tracę cenny czas, niczego już nie wyśnie
I guess I'm wasting my precious time, I won't dream of anything anymore
Lukrowany mały świat właśnie przestał istnieć
The sugary little world has just stopped existing
Gdy pytasz mnie, czy tego chcę
When you ask me if I want this
Nie odpowiem, nie odpowiem
I won't answer, I won't answer
Jedyne co już dobrze wiem
The only thing I know for sure
To już koniec, nie mamy żadnych szans
This is the end, we have no chance (no chance)
Gdy pytasz mnie, czy tego chcę
When you ask me if I want this
Nie odpowiem, nie odpowiem
I won't answer, I won't answer
Jedyne co już dobrze wiem
The only thing I know for sure
To już koniec, nie mamy żadnych szans
This is the end, we have no chance (no chance)
Nie mamy żadnych szans
We have no chance (no chance)
Nie mamy żadnych szans
We have no chance (no chance)
Nie mamy żadnych szans
We have no chance (no chance)
To już koniec...
This is the end, this is the end...
Gdy pytasz mnie, czy tego chcę
When you ask me if I want this
Nie odpowiem, nie odpowiem
I won't answer, I won't answer
Jedyne co już dobrze wiem
The only thing I know for sure
To już koniec, nie mamy żadnych szans
This is the end, we have no chance (no chance)
Gdy pytasz mnie, czy tego chcę
When you ask me if I want this
Nie odpowiem, nie odpowiem
I won't answer, I won't answer
Jedyne co już dobrze wiem
The only thing I know for sure
To już koniec, nie mamy żadnych szans
This is the end, we have no chance (no chance)
Nie mamy żadnych szans
We have no chance (no chance)
Nie mamy żadnych szans
We have no chance (no chance)
Nie mamy żadnych szans
We have no chance (no chance)
To już koniec...
This is the end, this is the end...





Авторы: Malgorzata Uscilowska, Piotr Siejka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.