Текст и перевод песни Lance Butters - 30
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
ich
sitz
rum
völlig
dicht,
denke
an
nichts
und
Hey,
I
sit
around
completely
high,
think
of
nothing
and
Wart
ungeduldig
auf's
Licht
am
Ende
des
Tunnels
Impatiently
wait
for
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Und
wenn
es
dann
da
ist,
verzieh
ich
keine
Mine
And
when
it's
there,
I
don't
crack
a
smile
Auch
wenn's
hart
wird
Even
if
it's
hard
Für
die
Familie
und
Freunde,
seid
nicht
enttäuscht
For
family
and
friends,
don't
be
disappointed
Denn
eigentlich
leb
ich
seit
Jahrn
nur
für
euch
Because
I've
actually
been
living
for
years
only
for
you
Doch
man
kommt
an
nen
Punkt
an,
an
dem
man
sagt
But
you
come
to
a
point
where
you
say
"Ich
bin
eigentlich
gesund,
Mann,
doch
an
sich
am
Arsch"
"I'm
actually
healthy,
man,
but
actually
down
on
my
luck"
Durch
Schicksal
und
Karma
Through
fate
and
karma
Sprech
ich
seit
Jahren
mit
dem
Blick
zum
Grab
I've
been
speaking
with
a
view
to
the
grave
for
years
Geknickt
mit
mein'm
Vater
und
frag
ihn
Broken
with
my
father
and
ask
him
"Was
hat
der
Scheiß
uns
gebracht,
Mann?
"What
did
this
shit
bring
us,
man?
Zwei
Söhne,
die
es
bis
heut
zu
nichts
gebracht
haben",
ich
paffe
Two
sons
who
haven't
made
it
to
anything
to
this
day",
I
puff
Und
der
Joint
wird
zu
Asche
And
the
joint
turns
to
ash
Hab
bis
heut
nichts
bereut,
was
ich
machte
To
this
day
I
haven't
regretted
anything
I
did
Hab
Freunde
betrogen
und
n
paar
auch
verloren
I've
cheated
on
friends
and
lost
a
few
Frauen
verarscht
und
bin
verarscht
worden,
ey
I've
fooled
women
and
I've
been
fooled,
hey
Ich
hab
Groupies
gefickt,
Doobies
gekifft
I've
fucked
groupies,
smoked
doobies
Und
will
seit
fünf
Jahren
von
mein'm
Bruder
nix
wissen
And
for
five
years
I
don't
want
to
know
anything
about
my
brother
Letztendlich
hätt
ich
allerhand
voll
zu
reden
In
the
end
I
would
have
a
lot
to
talk
about
Doch
füll
mein
Album
nicht
mit
privaten
Problemen
But
I
don't
fill
my
album
with
private
problems
Mein
Leben
ist
Girls,
Kush,
Cash
für
die
Medien
My
life
is
girls,
kush,
cash
for
the
media
Weil
ich
mit
den'n
über
nichts
andres
reden
will
Because
I
don't
want
to
talk
to
them
about
anything
else
Sollte
es
auch
nicht
ankommen,
gebe
ich
kein
Fick
If
it
doesn't
arrive
either,
I
don't
give
a
shit
Sterb
noch
vor
30,
das
weiß
ich
Die
before
I'm
30,
I
know
that
Ich
ziehe
die
Fäden,
spiel
mit
den
Medien
I
pull
the
strings,
play
with
the
media
Red
nicht
mit
ihnen
über
Probleme
Don't
talk
to
them
about
problems
Sollte
es
auch
nicht
ankommen,
gebe
ich
kein
Fick
If
it
doesn't
arrive
either,
I
don't
give
a
shit
Sterb
noch
vor
30,
das
weiß
ich
Die
before
I'm
30,
I
know
that
Das
weiß
ich,
das
weiß
ich,
das
weiß
ich
I
know
that,
I
know
that,
I
know
that
Sterb
noch
vor
30,
das
weiß
ich
Die
before
I'm
30,
I
know
that
Das
weiß
ich,
das
weiß
ich
I
know
that,
I
know
that
Doch
füll
mein
Album
nicht
mit
privaten
Problemen
But
I
don't
fill
my
album
with
private
problems
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bennett On, Lance Butters
Альбом
Blaow
дата релиза
08-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.