Lance Butters - 30 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lance Butters - 30




30
30
Ey, ich sitz rum völlig dicht, denke an nichts und
Hey, I sit around completely high, think of nothing and
Wart ungeduldig auf's Licht am Ende des Tunnels
Impatiently wait for the light at the end of the tunnel
Und wenn es dann da ist, verzieh ich keine Mine
And when it's there, I don't crack a smile
Auch wenn's hart wird
Even if it's hard
Für die Familie und Freunde, seid nicht enttäuscht
For family and friends, don't be disappointed
Denn eigentlich leb ich seit Jahrn nur für euch
Because I've actually been living for years only for you
Doch man kommt an nen Punkt an, an dem man sagt
But you come to a point where you say
"Ich bin eigentlich gesund, Mann, doch an sich am Arsch"
"I'm actually healthy, man, but actually down on my luck"
Durch Schicksal und Karma
Through fate and karma
Sprech ich seit Jahren mit dem Blick zum Grab
I've been speaking with a view to the grave for years
Geknickt mit mein'm Vater und frag ihn
Broken with my father and ask him
"Was hat der Scheiß uns gebracht, Mann?
"What did this shit bring us, man?
Zwei Söhne, die es bis heut zu nichts gebracht haben", ich paffe
Two sons who haven't made it to anything to this day", I puff
Und der Joint wird zu Asche
And the joint turns to ash
Hab bis heut nichts bereut, was ich machte
To this day I haven't regretted anything I did
Hab Freunde betrogen und n paar auch verloren
I've cheated on friends and lost a few
Frauen verarscht und bin verarscht worden, ey
I've fooled women and I've been fooled, hey
Ich hab Groupies gefickt, Doobies gekifft
I've fucked groupies, smoked doobies
Und will seit fünf Jahren von mein'm Bruder nix wissen
And for five years I don't want to know anything about my brother
Letztendlich hätt ich allerhand voll zu reden
In the end I would have a lot to talk about
Doch füll mein Album nicht mit privaten Problemen
But I don't fill my album with private problems
Mein Leben ist Girls, Kush, Cash für die Medien
My life is girls, kush, cash for the media
Weil ich mit den'n über nichts andres reden will
Because I don't want to talk to them about anything else
Sollte es auch nicht ankommen, gebe ich kein Fick
If it doesn't arrive either, I don't give a shit
Sterb noch vor 30, das weiß ich
Die before I'm 30, I know that
Ich ziehe die Fäden, spiel mit den Medien
I pull the strings, play with the media
Red nicht mit ihnen über Probleme
Don't talk to them about problems
Sollte es auch nicht ankommen, gebe ich kein Fick
If it doesn't arrive either, I don't give a shit
Sterb noch vor 30, das weiß ich
Die before I'm 30, I know that
Das weiß ich, das weiß ich, das weiß ich
I know that, I know that, I know that
Sterb noch vor 30, das weiß ich
Die before I'm 30, I know that
Das weiß ich, das weiß ich
I know that, I know that
Doch füll mein Album nicht mit privaten Problemen
But I don't fill my album with private problems





Авторы: Bennett On, Lance Butters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.