Lancelot - Último Underground - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lancelot - Último Underground




Último Underground
Last Underground
Forjado no fogo e ferro
Forged in fire and iron
Meu rap é soberbo, rimo com nervo
My rap is superb, I rhyme with nerve
De um cavaleiro do Zodíaco
Of a knight of the Zodiac
Punhos de Pegasus
Pegasus's fists
Dred se vos pego, parto-vos a meio
Dread if I catch you, I'll break you in half
Apenas com os dedos
Just with my fingers
Nem cheguem perto, não vos oiço
Don't even come close, I can't hear you anymore
Nem posso ver-vos
Nor can I see you
Meus Negros, chega de Farsas
My Blacks, enough of Farces
Se voltar a ter fama serão os primeiros
If I become famous again, they'll be the first
A espetarem-me as facas
To stab me
Não me chamem brother, afastem-se
Don't call me brother, stay away
Mantenham a distância
Keep your distance
Continuem com a vossa HipHopcrisia
Keep up with your HipHopcrisy
Pra entreter essas crianças
To entertain those children
E por vossa causa perdemos expressão
And because of you, we have lost our expression
Rap deixou de ser Rua p'ra se tornar
Rap has stopped being Street to become
Num Festival da Canção
A Song Festival
Cheio de baladas e ritmos
Full of ballads and rhythms
Fábulas retiradas de Livros
Fables taken from books
Que não refletem a realidade
That don't reflect reality
Na qual ainda vive nosso people
In which our people still live
Nós permanecemos aqui
We remain here
Onde a Banda Sonora é Beto di Ghetto
Where the soundtrack is Beto di Ghetto
Mafioso gritou: sou Preto for Fora e Preto por Dentro
Mafioso shouted: I'm Black outside and Black inside
Onde canudos não definem o nível e conteúdo do nosso Intelecto
Where straws don't define the level and content of our intellect
Onde eles invadem os nossos Bairros
Where they invade our neighborhoods
Pra fazerem gosto aos cassetetes
To taste the billy clubs
Inspirado por GMS e Influência Negra
Inspired by GMS and Black Influence
Ganhei firmeza de Malcom X
I gained firmness from Malcom X
No Manuseamento da caneta
In handling the pen
Não estou aqui pra Balelas, nem Vê-las
I'm not here for Whales, nor to see them
A abanarem os Glúteos
Shaking their Glutes
Nem gasto Vela com defunto ruim
Or spend Candle on bad deceased
não choro por esses Malucos
I don't cry anymore for these Madmen
Anulo-me na vossa presença
I annul myself in your presence
Finjo que nem existo
I pretend I don't exist
Estão a procura de conflitos
They are looking for conflicts
Não vim aqui pra isso
I didn't come here for that
Não se passa nada Chico
Nothing's happening, Chico
Se eu seguir essa vossa bala, apanho canas e deixo de ver os meus filhos
If I follow this bullet of yours, I'll get jail time and stop seeing my children
Nah... respiro e alinho os chakras, desta vez é pra vencer
Nah... I breathe and align the chakras, this time is to win
E não cometer as mesmas faltas
And not make the same mistakes
Pois Cansei de partir a cara, dar o corpo ao manifesto
Because I'm tired of breaking my face, giving my body to the manifesto
Representar-vos na linha da frente
Representing you on the front line
E vocês a orquestrarem o meu enterro
And you're orchestrating my funeral
Os Meus tocaram na minha pele
My boys played on my skin
Quando eu vinha fazer Rap
When I just came to do Rap
Valorizaram poetas reles, dizem que não pertenço ao Top Ten
They valued low poets, they say I don't belong to the Top Ten
Criam Hall of Fame onde se bajulam tipo Homo Dicksuckaz
They create a Hall of Fame where they flatter each other like Homo Dicksuckaz
Outros apanharam boleias a minha custa
Others hitchhiked at my expense
Tornaram-se HipHop'ers
They became Hip-Hop'ers
Audácia descomunal
Enormous audacity
Não percebes o Hip-Hop
You don't understand Hip-Hop
Se nunca ouviste Pugilista Verbal
If you've never heard Verbal Pugilist
O Miyamoto Samurai Takezo
The Miyamoto Samurai Takezo
Liberdade para os bro's
Freedom for the bros
Que ainda estão presos
Who are still stuck
E mantenho-me atento
And I stay alert
Como um sentinela
Like a sentinel
RapTuga é pior que Judas
RapTuga is worse than Judas
Traiu-me por uma moeda
He betrayed me for a coin
E mesmo na merda nunca aceitei
And even in the shit I never accepted
Ficar no chão
To stay on the ground
Lancelot, Mano de Piedra
Lancelot, Mano de Piedra
O Último Underground
The Last Underground





Авторы: Otoniel Barros, Tony Barros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.