Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guiding Light
Путеводный свет
Guiding
light
Путеводный
свет
Or
is
it
just
sunshine
Или
это
просто
солнечный
свет
Illuminating
the
holoscape
of
mind
Освещающий
голограмму
разума
When
city
turns
black
and
white
Когда
город
становится
черно-белым
I
stare
into
the
darkness
and
say
that
I'm
fine
Я
смотрю
в
темноту
и
говорю,
что
я
в
порядке
I
could
sense
that
there
are
millions
of
adventures
Я
чувствую,
что
существуют
миллионы
приключений
Waiting
for
me
out
there
Которые
ждут
меня
там
And
I
can't
let
go
of
you
alone
to
stay
in
this
nightmare
И
я
не
могу
оставить
тебя
одну
в
этом
кошмаре
The
star
in
the
sky
shines
guiding
lights
so
I'm
ready
for
a
fight
Звезда
на
небе
сияет
путеводным
светом,
и
я
готов
к
битве
Hold
my
hand,
to
the
darkness
and
we
will
make
things
right
Держи
меня
за
руку,
мы
войдем
во
тьму
и
все
исправим
Dear
you
see
the
guiding
light
Дорогая,
ты
видишь
путеводный
свет
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
As
they
descend
slowly
from
the
never
reachable
skies
Когда
он
медленно
спускается
с
недостижимых
небес
I
promised
to
make
things
right
Я
обещал
все
исправить
And
nothing
could
change
my
mind
И
ничто
не
может
изменить
моего
решения
So
just
hold
my
hands
tight
on
this
odyssey
and
refine
Так
что
просто
крепко
держи
меня
за
руку
в
этом
странствии
и
совершенствуйся
The
start
of
an
adventure
Начало
приключения
Never
be
afriaid
of
challenges
and
facing
failures
Никогда
не
бойся
трудностей
и
неудач
Gaining
trust
Завоевание
доверия
Or
is
it
what
we
called
love
Или
это
то,
что
мы
называем
любовью
I
can
see
the
soul
that's
enlightened
in
your
eyes
Я
вижу
свет
в
твоих
глазах
Tell
me
girl
if
you
were
ever
lonely,
ooo
(In
your
eyes,
ah)
Скажи
мне,
милая,
чувствовала
ли
ты
себя
когда-нибудь
одинокой,
ооо
(В
твоих
глазах,
ах)
When
you
stare
into
the
moody
skies
(In
your
eyes,
ah)
Когда
ты
смотрела
в
пасмурное
небо
(В
твоих
глазах,
ах)
I
long
for
you
to
be
closer
to
me
(In
your
eyes,
ah)
Я
хочу,
чтобы
ты
была
ближе
ко
мне
(В
твоих
глазах,
ах)
As
miracles
happen
and
we
make
our
own
history
Когда
происходят
чудеса,
и
мы
творим
свою
собственную
историю
(In
your
eyes,
I
see
your
eyes)
(В
твоих
глазах,
я
вижу
твои
глаза)
Guiding
light
Путеводный
свет
Or
is
it
just
sunshine
Или
это
просто
солнечный
свет
Illuminating
the
holoscape
of
mind
Освещающий
голограмму
разума
When
city
turns
black
and
white
Когда
город
становится
черно-белым
I
stare
into
the
darkness
and
say
that
I'm
fine,
oh
Я
смотрю
в
темноту
и
говорю,
что
я
в
порядке,
о
Dear
you
see
the
guiding
light
Дорогая,
ты
видишь
путеводный
свет
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
As
they
descend
slowly
from
the
never
reachable
skies
Когда
он
медленно
спускается
с
недостижимых
небес
I
promised
to
make
things
right
Я
обещал
все
исправить
And
nothing
could
change
my
mind
И
ничто
не
может
изменить
моего
решения
So
just
hold
my
hands
tight
on
this
odyssey
and
refine
Так
что
просто
крепко
держи
меня
за
руку
в
этом
странствии
и
совершенствуйся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.