Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scary Hour
Unheimliche Stunde
Oh,
as
time
flows
by
Oh,
wie
die
Zeit
vergeht
No
one's
by
my
side
Niemand
ist
an
meiner
Seite
Hours,
hours
drained
by
Stunden,
Stunden
verrinnen
Can't
feel
my
mind
Ich
kann
meinen
Verstand
nicht
mehr
fühlen
I
know
it's
time
Ich
weiß,
es
ist
Zeit
I
know
it's
time
Ich
weiß,
es
ist
Zeit
I've
longing
forever
freely
Ich
sehne
mich
schon
ewig
nach
Freiheit
Yet
my
brains
work
separately
Doch
mein
Gehirn
arbeitet
separat
I
know
that
you're
inside
of
me
Ich
weiß,
dass
du
in
mir
bist
But
I
can't
face
reality
Aber
ich
kann
der
Realität
nicht
ins
Auge
sehen
The
cold
rain
pour
on
me
Der
kalte
Regen
prasselt
auf
mich
nieder
Torture
me,
torment
me
Quäle
mich,
peinige
mich
Til
I
am
on
my
knees
Bis
ich
auf
meinen
Knien
bin
Scary
Hours,
that's
what
we
lived
for
Unheimliche
Stunden,
dafür
haben
wir
gelebt
Through
the
pain
and
through
departure
Durch
den
Schmerz
und
durch
den
Abschied
Touch
my
heart
again
baby,
just
once
more
Berühre
mein
Herz
noch
einmal,
Baby,
nur
noch
einmal
Before
it's
broken
and
fractured
Bevor
es
zerbricht
und
zersplittert
Fears
are
crawling
over
but
I
can't
repel
her
Ängste
kriechen
heran,
aber
ich
kann
sie
nicht
abwehren
Tears
are
falling
lower
but
I
can't
remember,
can't
remember
Tränen
fallen
tiefer,
aber
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
kann
mich
nicht
erinnern
Wearing
empty
shell
for
tomorrow
sombers
Trage
eine
leere
Hülle
für
das
düstere
Morgen
Nearing
of
dreams
where
lies
they
become
fainter,
become
fainter
Annäherung
der
Träume,
wo
Lügen
blasser
werden,
blasser
werden
Scary
Hours,
that's
what
we
lived
for
Unheimliche
Stunden,
dafür
haben
wir
gelebt
Through
the
pain
and
through
departure
Durch
den
Schmerz
und
durch
den
Abschied
Touch
my
heart
again
baby,
just
once
more
Berühre
mein
Herz
noch
einmal,
Baby,
nur
noch
einmal
Before
it's
broken
and
fractured
Bevor
es
zerbricht
und
zersplittert
Scary
Hours,
that's
what
we
lived
for
Unheimliche
Stunden,
dafür
haben
wir
gelebt
Through
the
pain
and
through
departure
Durch
den
Schmerz
und
durch
den
Abschied
Touch
my
heart
again
baby,
just
once
more
Berühre
mein
Herz
noch
einmal,
Baby,
nur
noch
einmal
City
life
in
the
night,
look
outside
Stadtleben
in
der
Nacht,
schau
nach
draußen
Sleep's
alibi
Schlafens
Alibi
Tryna
keep
you
by
my
side
Versuche,
dich
an
meiner
Seite
zu
halten
As
separation
hurts
forever
Da
Trennung
für
immer
schmerzt
Hey,
"forever"
Hey,
"für
immer"
Sounds
like
the
word
I
said
to
you
before
Klingt
wie
das
Wort,
das
ich
dir
zuvor
sagte
Hey,
"forever"
Hey,
"für
immer"
Sweet
and
pain
mingled
into
verbal
pleasure
Süße
und
Schmerz
vermischt
zu
verbalem
Vergnügen
Scary
Hours,
that's
what
we
lived
for
Unheimliche
Stunden,
dafür
haben
wir
gelebt
Through
the
pain
and
through
departure
Durch
den
Schmerz
und
durch
den
Abschied
Touch
my
heart
again
baby,
just
once
more
Berühre
mein
Herz
noch
einmal,
Baby,
nur
noch
einmal
Before
it's
broken
and
fractured
Bevor
es
zerbricht
und
zersplittert
Scary
Hours,
that's
what
we
lived
for
Unheimliche
Stunden,
dafür
haben
wir
gelebt
Through
the
pain
and
through
departure
Durch
den
Schmerz
und
durch
den
Abschied
Touch
my
heart
again
baby,
just
once
more
Berühre
mein
Herz
noch
einmal,
Baby,
nur
noch
einmal
Everything
is
beautiful
Alles
ist
wunderschön
The
sheer
pain
isn't
half
the
toll
Der
schiere
Schmerz
ist
nicht
die
halbe
Maut
I
just
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lancelot Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.