Текст и перевод песни Lancer Lirical - Nota Vacía
Sufriendo
porque
otro
día
Suffering
because
another
day
Te
dedico
esta
canción
aunque
jamás
lo
sabrias
I
dedicate
this
song
to
you
although
you
would
never
know
Tus
palabras
causan
un
sismo
Your
words
cause
an
earthquake
El
día
que
me
olvide
de
ti
me
olvidaré
de
mi
mismo
The
day
I
forget
about
you,
I
will
forget
about
myself
Quizás
cambies
mi
historia
triste
Perhaps
you
will
change
my
sad
story
Que
disfrazó
de
alegría
con
tonterías
y
chistes
That
I
disguised
as
joy
with
nonsense
and
jokes
Desde
el
día
que
me
conociste
From
the
day
you
met
me
Fuiste
la
que
me
hizo
entender
que
lo
imposible
existe
You
were
the
one
who
made
me
understand
that
the
impossible
exists
Tus
palabras
son
el
juicio
al
que
me
sentencio
Your
words
are
the
judgment
to
which
I
sentence
myself
No
sabes
lo
que
siento
y
ya
ando
intenso
You
don't
know
what
I
feel,
and
I'm
already
intense
Querida
si
no
me
confieso
My
dear,
if
I
don't
confess
Es
que
las
consecuencias
me
hacen
guardar
silencio
It's
because
the
consequences
make
me
keep
silent
Qué
lejos
estás
mi
querida
estrella
How
far
away
you
are,
my
dear
star
Quiero
conducir
en
tu
piel
y
mis
poros
se
estrellan
I
want
to
drive
on
your
skin
and
my
pores
crash
Esta
es
una
canción
de
aquellas
This
is
one
of
those
songs
Que
va
dedicada
a
ti
aunque
tú
nombre
no
esté
en
ella
That
is
dedicated
to
you,
although
your
name
is
not
in
it
Cuando
quieras
gritar
calla'o
me
quedaré
When
you
want
to
scream,
I'll
stay
quiet
Cuando
quiera
decirte
todo
lo
meditaré
When
I
want
to
tell
you
everything,
I
will
meditate
on
it
Cuando
me
duela
alguna
vaina
pensaré
When
something
hurts
me,
I
will
think
Hasta
que
quiero
irme
a
mi
país
porque
ahí
no
te
encontraré
Until
I
want
to
go
to
my
country
because
I
won't
find
you
there
Matar
lo
que
siento
sería
matar
mi
mundo
Killing
what
I
feel
would
be
killing
my
world
Mundo
que
tú
ser
podría
reconstruir
en
segundos
World
that
you
could
rebuild
in
seconds
Segundos
que
pasan
lento
cada
que
sueño
contigo
Seconds
that
pass
slowly
every
time
I
dream
about
you
Y
ojalá
muera
dormido
en
uno
de
esos
sueños
juntos
And
hopefully
I
will
die
asleep
in
one
of
those
dreams
together
Me
tocará
tomar
distancia
It
will
be
my
turn
to
take
distance
Poner
sentimientos
en
pausa
To
put
feelings
on
pause
Por
hacerme
sentir
así
te
doy
las
gracias
For
making
me
feel
this
way,
I
thank
you
Pero
esto
es
más
complicado
que
alardear
lo
que
me
causas
But
this
is
more
complicated
than
bragging
about
what
you
cause
me
Me
descifraste,
¿Quién
coño
te
dio
la
clave?
You
deciphered
me,
who
gave
you
the
key?
Si
esto
es
amar
le
ruego
a
dios
por
que
se
acabe
If
this
is
love,
I
pray
to
God
for
it
to
end
Llamar
es
tremendo
destrabe
Calling
is
a
tremendous
effort
Solo
quiero
bailar
contigo
y
enseñarte
si
no
sabes
I
just
want
to
dance
with
you
and
teach
you
if
you
don't
know
how
Me
queda
está
canción
y
la
mitad
es
toda
tuya
I
have
this
song
left,
and
half
of
it
is
all
yours
Que
el
día
que
la
estrene
rogaras
que
destruya
That
the
day
I
release
it,
you
will
beg
me
to
destroy
it
Que
innecesario
que
siempre
pienso
en
tus
labios
How
unnecessary
that
I
always
think
about
your
lips
Lo
que
me
enseñaron
que
a
veces
callar
es
necesario
What
they
taught
me,
that
sometimes
it
is
necessary
to
be
silent
No
me
odies
ni
esperes
que
yo
lo
intente
Don't
hate
me
or
expect
me
to
try
Tampoco
esperes
por
mi
que
es
mucho
tiempo
un
para
siempre
Don't
wait
for
me
either,
because
forever
is
a
long
time
Por
ahora
el
dolor
ni
se
siente
For
now,
the
pain
is
not
even
felt
Espero
hallarte
en
otra
vida
más
completo
y
más
valiente
I
hope
to
find
you
in
another
life,
more
complete
and
more
courageous
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge David Figueroa, José René Lozano Rojas, Junior Jose Gamez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.