Lancer Lirical - Tiempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lancer Lirical - Tiempo




Tiempo
Время
Estoy dominando el repertorio de mi ser
Я совершенствую репертуар своего существа,
Donde está soledad la simpleza está por doquier
Где одиночество, там повсюду простота.
Dos mc's reprimidos mintieron hasta entender
Два зажатых MC врали, пока не поняли,
Que un falso solo la libra si otro doble cree en el
Что фальшивый один справляется, если другой двойник в него верит.
Fuck that, el fuego nunca se apaga si el
К черту это, огонь никогда не гаснет, если
Valor de las palabras lo enciende siempre que habla
Сила слов зажигает его каждый раз, когда он говорит.
Hasta Lucifer le teme al deseo de libertad
Даже Люцифер боится желания свободы,
Y un hombre sin libertijo quien busca de la verdad
А человек без свободы, кто ищет истину?
Como liebre en el bosque en la ruta nunca estoy solo
Как заяц в лесу, на пути я никогда не бываю один,
Pues tengo miedo a morir, no a los colmillos del lobo
Ведь я боюсь умереть, а не клыков волка.
Y estos mc's bobos, quieren mi rostro en el lodo
И эти глупые MC хотят видеть мое лицо в грязи,
Ven con ojo de Messi a un Cristiano sabelotodo
Смотрят глазами Месси на всезнайку Криштиану.
¿Tú crees que a mi me importa tu comentario en
Думаешь, меня волнует твой комментарий на
Youtube diciendo que no te gusta la porquería que hago?
YouTube, где ты говоришь, что тебе не нравится та дрянь, что я делаю?
Me preocupa más dejar un gran legado
Меня больше волнует оставить великое наследие,
Porque se que sin querer ya tengo los días contados
Потому что я знаю, что мои дни, сам того не желая, уже сочтены.
Rapero, (?) a Compton(?
Рэпер, (?) в Комптон(?
Tus fanes no mamen, pidiéndonos fotos
Твои фанаты надоедают, просят у нас фото,
Aunque nos aclamen, se que es puro coto
Хотя они нас хвалят, я знаю, это просто показуха.
Nena no me llames, mi cora está roto
Детка, не звони мне, мое сердце разбито.
Dice, linda en la pista loquita, lo que pongo lo quita
Говорит красотка на танцполе, с приветом: то, что я ставлю, снимает всё,
Si el arbitro no pita tu brinda, linda, tráeme otra copita
Если судья не свистит, твой тост, красотка, принеси мне еще бокальчик,
Que junto a mis compitas romperemos la pista
Что вместе с моими корешами мы разорвем танцпол.
¿Y qué artista?
И какой артист?
Hacemos mierda hipster pa' gustarle a alguien
Делаем хипстерское дерьмо, чтобы кому-то понравиться,
Somos Don Nadies rapeandole al aire, compadre
Мы «господа никто», читаем рэп в воздух, приятель.
Rapeamos por ideales hechos de diamante
Мы читаем рэп ради идеалов, сделанных из алмазов,
El único cambio es que el dinero lo gaste en un cypher
Единственное изменение это то, что я трачу деньги на сайфер.
Ni brandas ni joyas, nada de eso
Ни брендов, ни драгоценностей, ничего подобного,
Si de la evolución del hombre aún no saben el proceso
Если об эволюции человека вы до сих пор не знаете процесса.
No manda el que más ame, manda el que tiene más peso
Правят не те, кто больше любит, правят те, у кого больше вес.
Dos cadenas, cuatro pesos y ya te crees obeso
Две цепи, четыре рубля, и ты уже считаешь себя крутым.
No hago trap, bro, a mi las drogas no me mueven
Я не делаю трэп, бро, меня не двигают наркотики,
Me quedan mis huevos y mis escasos poderes
У меня остались мои яйца и мои скудные силы.
Hablar frente al micro solo si mi ser lo quiere
Говорить в микрофон только тогда, когда хочет моя душа,
Rompiendo barreras aunque el rap construya las paredes
Ломая барьеры, хотя рэп строит стены.
Yo siempre he sido el mismo, hace poco lo entendí
Я всегда был одним и тем же, недавно я это понял,
Pues el miedo de mi vida lo vencí como MC
Ведь страх всей моей жизни я победил как MC.
Ya yo no busco el oro, el oro me busca a mi
Я больше не ищу золото, золото ищет меня,
Pues sabe que vale menos que el amor que un día perdí
Ведь оно знает, что стоит меньше, чем любовь, которую я однажды потерял.
En el partenon el arte no deja de ser prioridad
В Парфеноне искусство не перестает быть приоритетом,
Es un desastre bro, y en parte no al Hip Hop darle la vida
Это катастрофа, бро, и отчасти не хип-хопу отдавать жизнь,
Que cantemos y dañemos las infancias perdidas
Чтобы мы пели и калечили потерянные детства.
Dice matemos al más menor con un virus del sida
Говорят, убьем самого младшего вирусом СПИДа.
Ni cabida bro, callado sin saltar la cerca
Никакого места, бро, молча, не перепрыгивая через забор,
Aunque estos idiotas no quieran mirar de cerca
Хотя эти идиоты не хотят смотреть вблизи.
Mi genero es la verdad, y para el que no lo entienda
Мой жанр это правда, и для тех, кто не понимает,
Si ustedes son raperos entonces el rap sabe a mierda.
Если вы рэперы, то рэп дерьмо.





Авторы: Junior Jose Gamez Uzcategui, Victor Geovanni Sanchez Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.