LancerLirical - Caribeña - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LancerLirical - Caribeña




Caribeña
Карибская девушка
Caribeña
Карибская девушка
Hey!
Эй!
Te invito a vivir por siempre
Приглашаю тебя жить вечно
En un cabaña alejada a kilometros de la gente
В хижине, за километры от людей
Podemos vivir ahí, cueste lo que cueste
Мы можем жить там, чего бы это ни стоило
Sin internet, ni televisión, para que nada nos moleste
Без интернета, без телевизора, чтобы ничто нас не беспокоило
Tan solo la lejanía y el sonido de la naturaleza
Только уединение и звуки природы
Para hacerte mía
Чтобы сделать тебя моей
Son, tantos besos y caricias que daría
Так много поцелуев и ласк я бы тебе подарил
Que ni mirando a las estrellas algún día las contaría
Что, даже глядя на звезды, никогда бы их не сосчитал
Tocaría cada parte de tu piel suave
Я бы касался каждой части твоей нежной кожи
Día a día, hasta que los días se acaben
Изо дня в день, пока дни не кончатся
Y quien sabe si el tiempo no acabría
И кто знает, может, время и не закончится
Y no viviremos todavía en este cuarto bajo llave
И мы не будем жить в этой комнате под замком
Amo tu tono de piel tan particular
Я люблю твой неповторимый цвет кожи
Recuerdo aquel día en que me invitaste a volar
Помню тот день, когда ты пригласила меня взлететь
Creyendo que de una droga solías hablar
Думая, что ты говоришь о наркотиках
Hasta que llegué a tu cama y me sentí en otro lugar
Пока я не оказался в твоей постели и не почувствовал себя в другом месте
Eres perfecta, y si la perfección no existe
Ты совершенна, а если совершенства не существует
Entonces de perfección con cada palabra te vistes
Тогда ты каждое слово облекаешь в совершенство
E hiciste, que de nuevo me enamorara
И ты заставила меня снова влюбиться
Ya ni a otra miraba cuando creía que era un chiste
Я уже ни на кого не смотрел, когда думал, что это шутка
Te entrego mi alma si quieres estar feliz
Я отдам тебе свою душу, если ты хочешь быть счастливой
Te entrego mis manos, aunque que es poco al fin
Я отдам тебе свои руки, хотя знаю, что это мало
Te doy mis recuerdos y memoria pa' fingir
Я отдам тебе свои воспоминания и память, чтобы притвориться
Que de no queda nada y solo me acuerdo de ti
Что от меня ничего не осталось, и я помню только тебя
Sin facebook, ni redes sociales
Без фейсбука, без соцсетей
Sin auto, sin tarjeta de crédito y sin los reales
Без машины, без кредитной карты и без денег
Sin ataduras sociales
Без социальных оков
Que puedan hacernos sentir como unos pobres mentales
Которые могут заставить нас чувствовать себя умалишенными
Tan mía como yo tuyo
Такая же моя, как я твой
Sin miedo al pasado, al presente o al futuro
Без страха перед прошлым, настоящим или будущим
Tan solo una cama y cuatro muros
Только кровать и четыре стены
Haciendo brillar con besos a este loco cuarto oscuro
Озаряя поцелуями эту безумную темную комнату
Sin apuros ni horarios ni astaduras
Без спешки, без расписания, без ограничений
Sin palabras corrientes una vida sin censura (libre)
Без банальностей, жизнь без цензуры (свободная)
Sin ninguna rutina dura
Без всякой жесткой рутины
Y sin pensar en nada que no sea nuestra presencia futura
И не думая ни о чем, кроме нашего будущего присутствия
Permanentemente, eres lo mejor que he encontrado
Навсегда, ты лучшее, что я нашел
Ojalá desde siempre hubieras estado a mi lado
Жаль, что ты не была рядом со мной всегда
Pero ¿Quién quiere recordar el pasado
Но кто хочет вспоминать прошлое
Si he pisado fácilmente con las caricias que damos?
Если я легко перешагнул через него с нашими ласками?
No si somos novios, no si somos amantes
Не знаю, встречаемся ли мы, не знаю, любовники ли мы
No si nos habiamos encontrado antes
Не знаю, встречались ли мы раньше
Lo único que importa es este bendito instante
Важно только это благословенное мгновение
Donde tengo el poder de tocarte
Где у меня есть власть прикасаться к тебе
Na na... Donde tengo el poder de tocarte
На-на... Где у меня есть власть прикасаться к тебе
Eres perfecta y no creo que haya otra parecida
Ты совершенна, и я не думаю, что есть другая такая же
Tu infectas con tu dosis de querer mi vida
Ты заражаешь мою жизнь своей дозой любви
Y si intentan separarnos, juro que algún día
И если попытаются нас разлучить, клянусь, однажды
Volveré años en el tiempo sólo para hacerte mía
Я вернусь на годы назад, только чтобы сделать тебя своей
Vida y (...) con tus problemas
Жизнь и (...) с твоими проблемами
Te doy mi alma si me salvas
Я отдам тебе свою душу, если ты меня спасешь
Y miras conmigo el amanecer
И будешь встречать со мной рассвет
Cuando llegue el alba (bis)
Когда наступит утро (дважды)
Caribeña
Карибская девушка
Empírico
Эмпирический






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.