LancerLirical - S-Kills - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LancerLirical - S-Kills




S-Kills
S-Kills
(Lirical)
(Lirical)
(S-kills)
(S-kills)
No se trata de caerle al bombo
It's not about going after the whole crew,
Y que voy a matar a todo tus combo
And that I'm going to kill your entire combo.
Voy a demostrar que estos tontometrados son malos y son un estorbo
I'm going to show that these fools are bad and a nuisance.
Yo soy el mejor cada vez que me da la gana
I'm the best every time I feel like it,
De matarlo cuando yo le caigo a to' el bombo
To kill it when I go after the whole crew.
Yo voy a asesinar a to' estos maricones los dejo en el lodo
I'm going to assassinate all these fags, leave them in the mud.
Por eso es que los mato junto a sus combo
That's why I kill them along with their combo.
Es lancer lirical sabe lo que hace en los compases demuestra que muere
It's Lancer Lirical, he knows what he does in the bars, he shows that he dies.
Yo no vine por un puesto siendo
I didn't come for a position, being
Honesto tampoco vine a cuadrarme tus mujeres
Honest, I didn't come to square up with your women either.
Pero si viniera por tus mujeres como todas me quieren eso te hiere
But if I came for your women, since they all love me, that hurts you
Porque es como a mi me prefieren
Because it's like they prefer me.
Tienes que hablar de ella en sus temas por eso es que no te quieren
You have to talk about her in your tracks, that's why they don't love you.
Tamo' diciendo que tu eres bueno
We're saying that you're good,
Que tiene los demonio yo no me problemo
That you have the demons, I don't have a problem.
Voy rápido por eso no tengo freno, voy criminal con mis temos
I go fast, that's why I don't have brakes, I go criminal with my themes.
Voy a matarlos porque te juro que soy
I'm going to kill them because I swear I am
Muy bueno cuando suelto yo esta metralleta
Very good when I release this machine gun.
Si quieres dices que esto estaba practicado
If you want, you say this was practiced,
Dile que tengo yo una libreta que esto no viene de letra
Tell them that I have a notebook that this doesn't come from lyrics.
Hoy soy un hombre, tu siempre te escondes
Today I am a man, you always hide.
Te sabes mi nombre lancer lirical es un buen hombre del under
You know my name, Lancer Lirical is a good man from the underground.
Todo mundo sabe que rapeo fino y que a la cara rapeando
Everyone knows that I rap fine and that I rap to your face,
Yo le atino que no pueden porque con mi métrica les asesino
I aim at them, they can't because with my metrics I assassinate them.
No soy el mejor de tu generación pero mis versos generan una acción
I'm not the best of your generation, but my verses generate an action,
Espontanea que te parte la zona
Spontaneous that breaks your zone,
Craneal y que todos tus versos escanean
Cranial and that all your verses are scanned.
Tu lo haces como yo pero de pana que te dejo rapeo en el
You do it like me but for bread that I let you rap in the
Aire y te voy a hacer una exterminación terminator como en skynet
Air and I'm going to exterminate you, Terminator like in Skynet.
Oh shit que bueno rapea
Oh shit, that raps well.
No se porque frestylea
I don't know why you freestyle.
Si tu eres muy bueno y llego a la batalla y siempre te mea
If you are very good and I arrive at the battle and always piss on you,
Es porque un coñazo mio solamente en
It's because a blow from me only in
Un freestyle no daría cuestión a tu pelea
One freestyle would not give rise to your fight.
Malos malos están montados por palo y
Bad bad guys are mounted on a stick and
Aniquilarlos es la misión uno por uno
Annihilating them is the mission, one by one,
Que están pendiente de mi miembro y de mi
That are aware of my member and my
Rap son miembro y se lo comen de desayuno
Rap, they are members and they eat it for breakfast.
No soy atila el rey de los hunos pero contra lancer no puede ninguno
I am not Attila, king of the Huns, but none can against Lancer.
No soy el numero tres, soy el numero dos no soy numero uno
I'm not number three, I'm number two, I'm not number one.
Dale dale yo tengo los pedales de
Come on, come on, I have the pedals of
Versos que van diferentes por eso y atleta
Verses that are different, that's why and athlete,
No pueden hacerlo porque se creen los pedales no pueden montarse
They can't do it because they think they are the pedals, they can't ride
Nunca arriba de la bicicleta son las métricas que vienen completas
Never on top of the bike are the metrics that come complete,
Demasiado líricas y también concretas
Too lyrical and also concrete.
Concretas tu eres un perro y te comes estas croquetas
Concrete, you are a dog and you eat these croquettes.
Que la cavamos si quiero vamos solo
That we dug it up if I want, we just go
Quiero como ver le gano a todo estos pana
I want to see how I beat all these buddies.
Que lacra pana rapea lancer que le causa cáncer si
That scumbag buddy, Lancer raps, it causes cancer if
Esto es un freestyle imagínate lo que escribo en la semana
This is a freestyle, imagine what I write during the week.
No soy el mejor de tu generación soy el mejor de donde yo vengo
I'm not the best of your generation, I'm the best of where I come from.
Tu eres malo de tu combate yo me abstengo pero en tu cara yo me vengo
You are bad at your combat, I abstain but in your face I come.
Mi freestyle es una balanza pero en izquierda derecha yo lo sostengo
My freestyle is a scale, but left and right I hold it.
No soy el mejor no soy aquel solo tengo el rap que tengo
I'm not the best, I'm not that one, I just have the rap that I have
Y ya no me gusta alardear por las redes sociales que rimo ma'
And I don't like to brag on social media that I rhyme anymore,
Porque si digo entonces todo eso me viene a criticar
Because if I say so, then all that comes to criticize me
Diciendo que me subió el ego que ahora soy dueño del juego
Saying that my ego went up, that now I own the game,
Que me van a decir que tienen tres meses rapeando estos raperos nuevos
That they are going to tell me that they have been rapping for three months, these new rappers.
No acepto criticas de quien no tiene
I don't accept criticism from those who don't have
Experiencia ni paciencia para hacer el rap
Experience nor patience to do rap.
Ninguno es muy bueno como yo, yo no esquivo letras no me gusta el trap
None is very good like me, I don't dodge letters, I don't like trap
Ni tampoco trapear no hablo de trap del ritmo hablo de esa
Neither do I rap, I'm not talking about the rhythm trap, I'm talking about that
Trampa que te estanca y de paso
Trap that stagnates you and in passing
Dicen que están llenos de egocentrismo
They say that they are full of self-centeredness.
No son ustedes mismos cantan lo que todos cantan yo si soy original
You are not yourselves, you sing what everyone sings, I am original.
Me llevo una bicicleta de versos le reparto to' el dedal
I take a bicycle of verses, I distribute all the thimble.
No soy malo yo no soy malandro tampoco soy asesino ni criminal
I'm not bad, I'm not a thug, I'm not a murderer or a criminal either.
Solo soy alguien que le gusta rapear
I'm just someone who likes to rap
Cuando agarra cualquier instrumental carnal.
When you grab any carnal instrumental.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.