Текст и перевод песни Lancey Foux - BASED!
Based
(huh?
Take
my
chains)
yeah
don't
panic
(take
my
chain,
hey)
На
основе
(а?
возьми
мои
цепи)
да,
не
паникуй
(возьми
мою
цепь,
Эй)
Based
(what'd
you
mean?
Yes-yes)
yeah
don't
panic
(woop-woop,
chyeah)
Базируйся
(что
ты
имеешь
в
виду?
Да-да)
да,
не
паникуй
(вуп-вуп,
да)
Based
(what'd
you
mean?)
don't
panic
(chyeah)
Базируйся
(что
ты
имеешь
в
виду?),
не
паникуй
(дааа).
Based
(chyeah)
don't
panic
(woo-huh)
Базируйся
(дааа),
не
паникуй
(ву-ху).
Based,
don't
panic
(chyeah,
hey)
Базируйся,
не
паникуй
(да,
Эй).
Based
(yes)
don't
panic
(uh-huh-huh)
Базируйся
(да),
не
паникуй
(ага-ага).
Based
(twoo)
don't
panic
(chyeah-uh-uh
hey)
Базируйся
(тууу)
не
паникуй
(чи-а-а-а,
Эй)
I
ain't
takin'
a
joke
(huh)
but
I'm
takin'
a
toke
(uh-huh)
Я
не
шучу
(ха),
но
я
делаю
глоток
(ха-ха).
I'm
makin'
'em
fold
(really?)
I'm
killin'
'em,
choke
(I'm
killin')
Я
заставляю
их
сгибаться
(серьезно?),
я
убиваю
их,
задыхаюсь
(я
убиваю).
See
this
shank
on
my
waist,
niggas
start
hittin'
the
woah
(woah)
Видишь
этот
хвостовик
у
меня
на
талии,
ниггеры
начинают
бить
воу
(воу).
Louis
drip
on
my
shooter
(woo)
she
grippin'
the
pole
(woo)
Луи
капает
на
мою
стрелку
(ву-у),
она
сжимает
шест
(ву-у).
I'm
droppin'
a
tab
(Uh)
I'm
droppin'
a
tab
(A.C.I.D)
Я
сбрасываю
счет
(а),
я
сбрасываю
счет
(а).
Niggas
got
number
one
song,
still
turn
around,
copy
my
swag
(haha)
У
ниггеров
есть
песня
номер
один,
но
они
все
равно
оборачиваются,
копируют
мой
стиль
(ха-ха).
I
ain't
even
mad,
I
ain't
even
mad
(hello?)
Я
даже
не
злюсь,
я
даже
не
злюсь
(Алло?)
I'm
ridin'
'round
London
smashin'
a
Baddie,
two-hundred
the
dash
(I
lust)
Я
катаюсь
по
Лондону,
разбивая
Плохишку,
двести
на
тире
(я
вожделею).
I'm
the
one
to
hate
on
(huh)
Я
тот,
кого
можно
ненавидеть
(ха).
Ridin'
'round
feelin'
like
Based
God
(yeah)
Катаюсь
по
кругу,
чувствуя
себя
Богом
(да).
I'm
ridin'
'round
feelin'
like
Based
God
Я
еду
по
кругу,
чувствуя
себя
Богом.
(Hey)
It's
Lil'
B,
I'm
leadin'
the
pack
(Lil'
B)
(Эй)
это
Лил
Би,
я
веду
стаю
(Лил
Би).
Put
the
trap
on
a
hill,
I'm
Jack
Поставь
ловушку
на
холме,
я
Джек.
You
ain't
tippin'
your
hat
then
I'm
peelin'
it
back
(hmph)
Ты
не
снимаешь
шляпу,
а
я
снимаю
ее
обратно
(хм).
I'm
ridin'
with
one
of
my
gunners,
they
see
me,
they
callin'
me,
"Slatt"
(Slatt)
Я
еду
с
одним
из
моих
стрелков,
они
видят
меня,
они
зовут
меня
"Слатт"
(Слатт).
Based,
don't
panic
(chyeah-woo,
eat
it
up,
eat
it
up)
Базируйся,
не
паникуй
(Чи-У-у,
ешь
это,
ешь
это).
Based,
don't
panic
(eat
it
up,
chyeah-huh?)
Базируйся,
не
паникуй
(съешь
это,
да-а?)
Based,
don't
panic
(uh-huh-huh)
Базируйся,
не
паникуй
(ага-ага).
Based,
don't
panic
(cool
it
off,
cool
it
off,
nig)
Базируйся,
не
паникуй
(остынь,
остынь,
ниг).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.