Lancey Foux - Cudi Walk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lancey Foux - Cudi Walk




Jay Trench
Джей Тренч
Psyke
Псайк
[?] man on the moon
[?] человек на Луне
Cudi I move, man on the moon
Куди, я двигаюсь, человек на Луне.
I got colours in my walk
У меня есть краски в моей походке
I'm a man on shrooms
Я люблю грибы.
I make a start when she talks she say "I change her mood"
Я начинаю, когда она говорит, она говорит: меняю ее настроение".
She seen my smile she seen my eyes I'm dangerous
Она видела мою улыбку видела мои глаза я опасен
When she butterfly right through the angel dust
Когда она порхает прямо сквозь ангельскую пыль
I got in and I got too high I had to lay low
Я забрался внутрь и забрался слишком высоко, мне пришлось залечь на дно.
Cudi I move, man on the moon
Куди, я двигаюсь, человек на Луне.
Space, Space, I told em' I need some space
Пространство, пространство, я сказал им, что мне нужно пространство.
Her face, when I told her I need a break
Ее лицо, когда я сказал ей, что мне нужен перерыв.
Acid and shrooms, but I view the zoo
Кислота и грибы, но я смотрю на зоопарк.
Burn more weed writing block with a few
Сожгите больше травы, запишите блок с несколькими.
I talk to myself I just wanna be you
Я говорю сам с собой я просто хочу быть тобой
No excuses they cover the truth
Никаких оправданий они скрывают правду
Big flight yeah, on jet fuel
Большой полет, да, на реактивном топливе
Cinderella heel ain't no average shoe
Каблук Золушки - это не обычная обувь.
Back of the carriage baby let's do it, let's do it
В задней части кареты, детка, давай сделаем это, давай сделаем это.
In the back of the coupe let's do it
Давай сделаем это на заднем сиденье купе
And the question I ask yeah let's do it hold a hostage at heart [?]
И вопрос, который я задаю, да, давайте сделаем это, держа заложника в сердце [?]
Meet me at the rendezvous on time and not late to it
Встретимся на рандеву вовремя и не опоздаем.
I'm the only man on the moon I hope you enjoy it
Я единственный человек на Луне надеюсь тебе это понравится
[?] man on the moon
[?] человек на Луне
Cudi I move, man on the moon
Куди, я двигаюсь, человек на Луне.
I got colours in my walk
У меня есть краски в моей походке
I'm a man on shrooms
Я люблю грибы.
I make a start when she talks she say "I change her mood"
Я начинаю, когда она говорит, она говорит: меняю ее настроение".
She seen my smile she seen my eyes I'm dangerous
Она видела мою улыбку видела мои глаза я опасен
When she butterfly right through the angel dust
Когда она порхает прямо сквозь ангельскую пыль
I got in and I got too high I had to lay low
Я забрался внутрь и забрался слишком высоко, мне пришлось залечь на дно.
Cudi I move, man on the moon
Куди, я двигаюсь, человек на Луне.
Psyke
Psyke
I'm a man on the moon
Я человек на Луне
I'm a man on the moon
Я человек на Луне.
Psyke
Psyke
I'm a man on the moon
Я человек на Луне
Psyke
Псайк
So leave me man on the moon
Так что оставь меня человек на Луне
I'm a man on the moon
Я человек на Луне.





Авторы: Lancey Foux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.