Lando Senju - (20) - перевод текста песни на немецкий

(20) - Lando Senjuперевод на немецкий




(20)
(20)
Yeah, nigga, we fucking made it
Ja, Nigga, wir haben es verdammt nochmal geschafft
Lemme try this shit one more time
Lass mich das Scheiß noch einmal versuchen
Yeah, nigga, we fucking made it
Ja, Nigga, wir haben es verdammt nochmal geschafft
Yeah, nigga, we fucking made it
Ja, Nigga, wir haben es verdammt nochmal geschafft
From a dark place to getting some payment out of my basement
Von einem dunklen Ort zu einer Bezahlung aus meinem Keller
Ain't too much that really changed
Es hat sich nicht viel verändert
But regardless, nigga, we made it
Aber egal, Nigga, wir haben es geschafft
Aye, I'm 20 years old nigga
Hey, ich bin 20 Jahre alt, Nigga
With a foot up on their neck and their throat, nigga
Mit einem Fuß auf ihrem Nacken und ihrer Kehle, Nigga
And they praying that I trip, that I fold, nigga
Und sie beten, dass ich stolpere, dass ich zusammenbreche, Nigga
No nigga, Imma stay ten toes, nigga
Nein Nigga, ich bleibe standhaft, Nigga
No that bitch ain't your miss, she a gold digger
Nein, diese Schlampe ist nicht deine Frau, sie ist eine Goldgräberin
Smoke a spliff, reminisce, pour up more liquor
Rauch einen Spliff, schwelge in Erinnerungen, schenk mehr Alkohol ein
Remember when I used to want her, that was way back
Erinnere mich, als ich sie haben wollte, das war damals
Back when my only motivation payback
Damals, als meine einzige Motivation Rache war
Now I want my mother in a fucking Maybach
Jetzt will ich meine Mutter in einem verdammten Maybach
Living in a castle with a fucking lake that
In einem Schloss mit einem verdammten See lebend
Ain't nobody know where that bitch go
Von dem niemand weiß, wo er hinführt
I'm an angry nigga with a bit of dough
Ich bin ein wütender Nigga mit etwas Geld
Why you look in my direction? Is that nigga a dunce?
Warum schaust du in meine Richtung? Ist dieser Nigga ein Dummkopf?
Choppa turned him into Subway, ate that nigga for lunch
Choppa hat ihn in Subway verwandelt, hab diesen Nigga zum Mittagessen verspeist
Now that nigga is done
Jetzt ist dieser Nigga erledigt
Do I say nigga too much?
Sage ich Nigga zu oft?
If anything it's cuz I'm proud, because a nigga is one
Wenn überhaupt, dann weil ich stolz bin, denn ich bin einer
And this thooka be my bitch, gorilla grip on the gun
Und diese Thooka ist meine Schlampe, Gorilla-Griff an der Waffe
Big dog, when I eat, hear a ridiculous crunch
Großer Hund, wenn ich esse, hörst du ein lächerliches Knirschen
Oh you heard this line already? Imma skip to the punch
Oh, du hast diese Zeile schon gehört? Ich springe zur Pointe
You niggas really think you finna lick up a crumb
Ihr Niggas denkt wirklich, ihr könntet einen Krümel auflecken
When I look up in the mirror, that's an ugly motherfucker
Wenn ich in den Spiegel schaue, ist das ein hässlicher Mistkerl
Choppa got a glitch, it'll stutter stutter stutter
Choppa hat eine Störung, er wird stottern stottern stottern
Came a long way from the gutter gutter gutter
Habe einen langen Weg aus der Gosse Gosse Gosse zurückgelegt
I'm a hot knife, and these niggas butter butter butter
Ich bin ein heißes Messer, und diese Niggas sind Butter Butter Butter
When I look in the mirror
Wenn ich in den Spiegel schaue
See a nigga with nothing to fucking fear
Sehe ich einen Nigga, der nichts zu befürchten hat
Done with all the bluffing, get my ass into gear
Fertig mit dem ganzen Bluffen, bring meinen Arsch in Gang
Something good is coming, it's never been more clear
Etwas Gutes kommt, es war noch nie klarer
When I look in the mirror
Wenn ich in den Spiegel schaue
When I look in the mirror, when I look in the mirror
Wenn ich in den Spiegel schaue, wenn ich in den Spiegel schaue
(In the moonlight)
(Im Mondlicht)
Say you will but you won't
Du sagst, du wirst, aber du wirst nicht
Fuck a friend, fuck a bro
Scheiß auf einen Freund, scheiß auf einen Bruder
Mom surprised to see me sober
Mama ist überrascht, mich nüchtern zu sehen
Aye, she surprised to see me home
Hey, sie ist überrascht, mich zu Hause zu sehen
When I look in the mirror
Wenn ich in den Spiegel schaue
(Kill Lando)
(Töte Lando)





Авторы: Erick Caridad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.