Lando Senju - Ignorant Shit 2! - перевод текста песни на немецкий

Ignorant Shit 2! - Lando Senjuперевод на немецкий




Ignorant Shit 2!
Ignorant Shit 2!
(Kill Lando)
(Kill Lando)
Aye, aye, I just mind my business
Aye, aye, ich kümmere mich nur um meine Angelegenheiten
I can't walk straight from all these blizzes I be twisting
Ich kann nicht geradeaus gehen, von all den Blunts, die ich drehe
Nigga got a problem, grab that scythe and spill that crimson
'N Typ hat ein Problem, schnapp dir die Sense und vergieß das Blut
Heh, that's what happens you don't listen
Heh, das passiert, wenn man nicht zuhört
Shawty, won't you fuck with me? Run with me
Kleine, willst du nicht mit mir abhängen? Mit mir laufen?
Come test your luck with me, hoe it's a luxury
Versuch dein Glück mit mir, Schlampe, es ist ein Luxus
If it's up, I keep it tucked with me
Wenn's drauf ankommt, hab ich's bei mir versteckt
So I ain't worried about a thing, at all, heh
Also mach ich mir überhaupt keine Sorgen, heh
Aye, I got diamonds on my mind, will you ride?
Aye, ich hab Diamanten im Kopf, wirst du mitfahren?
Babygirl, is you gon slide for me? Die for me?
Babygirl, wirst du für mich abhauen? Für mich sterben?
Smoke exotic cookie fresh by the pound
Rauche exotisches Cookie, frisch vom Pfund
Help me live with my anxiety
Hilf mir, mit meiner Angst zu leben
High as I can be
So high wie ich nur sein kann
I'm on my own
Ich bin auf mich allein gestellt
I'm on my own
Ich bin auf mich allein gestellt
I'm on my own, whoa!
Ich bin auf mich allein gestellt, whoa!
Aye, aye, I just mind my business
Aye, aye, ich kümmere mich nur um meine Angelegenheiten
I can't walk straight from all these blizzes I be twisting
Ich kann nicht geradeaus gehen, von all den Blunts, die ich drehe
Nigga got a problem, grab that scythe and spill that crimson
'N Typ hat ein Problem, schnapp dir die Sense und vergieß das Blut
Heh, that's what happens you don't listen
Heh, das passiert, wenn man nicht zuhört
Shawty, won't you fuck with me? Run with me
Kleine, willst du nicht mit mir abhängen? Mit mir laufen?
Come test your luck with me, hoe it's a luxury
Versuch dein Glück mit mir, Schlampe, es ist ein Luxus
If it's up, I keep it tucked with me
Wenn's drauf ankommt, hab ich's bei mir versteckt
So I ain't worried about a thing, at all, heh
Also mach ich mir überhaupt keine Sorgen, heh
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
D-d-damn, I think I'm headed to my casket
Verdammt, ich glaube, ich bin auf dem Weg zu meinem Sarg
It's gon be a big one, hella cinematic
Es wird ein großer, verdammt filmreif
This entire universe is mine to have, bitch
Dieses ganze Universum gehört mir, Schlampe
For you the sky's the limit, when I jump, that's where I'm landing
Für dich ist der Himmel die Grenze, wenn ich springe, lande ich dort
I can't smoke this blunt no more, I'm outta breath, I'm tired
Ich kann diesen Blunt nicht mehr rauchen, mir geht die Puste aus, ich bin müde
Ooh, I feel like Kanye West, bitch, can we get much higher?
Ooh, ich fühle mich wie Kanye West, Schlampe, können wir noch höher kommen?
I just mind my business
Ich kümmere mich nur um meine Angelegenheiten
I can't walk straight from all these blizzes I be twisting
Ich kann nicht geradeaus gehen, von all den Blunts, die ich drehe
Nigga got a problem, grab that scythe and spill that crimson
'N Typ hat ein Problem, schnapp dir die Sense und vergieß das Blut
Heh, that's what happens you don't listen
Heh, das passiert, wenn man nicht zuhört
Oh shit, okay okay
Oh scheiße, okay okay
Hey, uh, what's up?
Hey, äh, was geht?
(Hey, are you busy right now?)
(Hey, bist du gerade beschäftigt?)
K-kind of
Irgendwie
(Um, what the fuck? What the fuck?)
(Ähm, was zum Teufel? Was zum Teufel?)
(Who the fuck is that bitch?)
(Wer zum Teufel ist diese Schlampe?)
Uh, I can explain?
Äh, ich kann das erklären?
(Lando, goddamn it)
(Lando, verdammt)
(Are you serious?)
(Meinst du das ernst?)





Авторы: Erick Caridad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.