Текст и перевод песни Lando Senju feat. Muchi - (limelight)
Aw
shit,
look
О,
черт,
смотри
Sleep
betrayed
me
Сон
предал
меня
I
can't
escape
to
my
dreams
to
get
away
Я
не
могу
убежать
в
свои
мечты,
чтобы
убежать
My
mind
decaying
Мой
разум
разлагается
Each
day
unveiling
mistakes
that
I
made
Каждый
день
раскрываю
ошибки,
которые
я
совершил
I
prayed
that
you'd
stay
Я
молился,
чтобы
ты
остался
The
risk
of
loss
is
what
you
pay
just
to
play
Риск
проигрыша
- это
то,
что
вы
платите
просто
за
то,
чтобы
играть
This
game
that
we
play
Эта
игра,
в
которую
мы
играем
What
is
it
anyway?
Just
pain
on
replay
В
любом
случае,
что
это
такое?
Просто
боль
при
повторении
I
can't
think
straight
Я
не
могу
ясно
мыслить
Going
insane
in
the
brain
Сходит
с
ума
в
мозгу
I
used
to
smile,
used
to
laugh
Раньше
я
улыбался,
раньше
смеялся
But
nothing
great
ever
stays
Но
ничто
великое
никогда
не
остается
Plucking
petals
off
these
roses
Срываю
лепестки
с
этих
роз
I'm
just
wasting
these
days
Я
просто
впустую
трачу
эти
дни
Wasting
away,
hate
the
mirror
Чахнешь,
ненавидишь
зеркало
Fuck
the
face
I
became
К
черту
лицо,
которым
я
стал
I
mean
like,
do
you
really
want
the
limelight?
Я
имею
в
виду,
ты
действительно
хочешь
быть
в
центре
внимания?
Acid
kill
my
eyesight
Кислота
убивает
мое
зрение
Lately
overpaid,
I'm
in
the
backseat
losing
my
mind
В
последнее
время
мне
переплачивают,
я
сижу
на
заднем
сиденье
и
схожу
с
ума
I
don't
fuck
with
guidelines
Я
не
трахаюсь
с
руководящими
принципами
Young
black
king,
they
wanna
put
me
through
the
pipeline
Молодой
черный
король,
они
хотят
пропустить
меня
через
конвейер.
One
hell
of
a
lifetime
Один
ад
на
всю
жизнь
Fuck
up
out
my
face,
bitch
you
are
fucking
up
my
timeline
Убирайся
с
моего
лица,
сука,
ты
портишь
мою
временную
шкалу
2k22,
grind
time
2k22,
время
измельчения
Bad
bitch,
my
type
Плохая
сучка
в
моем
вкусе
Ask
me
how
I'm
doing
and
I'll
simply
say
that
I'm
fine
Спросите
меня,
как
у
меня
дела,
и
я
просто
скажу,
что
со
мной
все
в
порядке
Mission
to
the
bag,
I
had
to
tell
that
lil
bitch
bye
bye
Миссия
выполнена,
я
должен
был
сказать
этой
маленькой
сучке
"пока-пока".
Uh,
bye
bye
Э-э,
пока,
пока
Take
me
out
the
limelight
Выведи
меня
из
центра
внимания
Pull
up
on
your
favorite
rapper
with
a
mask
Надень
своего
любимого
рэпера
в
маске
I
feel
like
Shy
Guy
Я
чувствую
себя
застенчивым
парнем
They
hate
that
I'm
back
Они
ненавидят,
что
я
вернулся
But
I
never
l
left
I
just
skipped
your
line
Но
я
никогда
не
уходил,
я
просто
пропустил
твою
реплику
I'm
helping
a
mass
of
individuals
with
my
guys
Я
помогаю
массе
людей
со
своими
ребятами
Back
of
the
coupe
is
where
I'm
losing
my
moon
mind
Задняя
часть
купе
- это
то
место,
где
я
схожу
с
ума
от
луны
Excuse
my
French,
I'm
the
shit,
I
really
need
a
two
ply
Извините
за
мой
французский,
я
дерьмо,
мне
действительно
нужен
двухслойный
I
got
a
clip
upon
me,
cause
you
need
to
see
it
full
size
У
меня
с
собой
клип,
потому
что
тебе
нужно
увидеть
его
в
натуральную
величину
Trynna
do
what
I
do
Старайся
делать
то,
что
делаю
я
But
nah,
you
in
the
wrong
shoe
size
Но
нет,
у
тебя
не
тот
размер
обуви
Wrong
person
to
attack
Не
на
того
человека
нападать
Right
persona
to
invest
Подходящая
персона
для
инвестирования
Wrong
shoes
to
try
and
get
Неподходящая
обувь,
чтобы
попытаться
достать
You
already
know
I'm
the
best
Ты
уже
знаешь,
что
я
лучший
Wrong
words
to
say
to
me,
cause
my
ego
big
as
it
gets
Неправильные
слова,
которые
нужно
сказать
мне,
потому
что
мое
эго
становится
таким
большим,
каким
оно
становится
Right
words
to
say
to
me
cause
I
trust
myself
all
again
Правильные
слова,
чтобы
сказать
мне,
потому
что
я
снова
полностью
доверяю
себе
My
doubts
are
kicking
in
Во
мне
просыпаются
сомнения
I
think
they
wanna
stop
me
Я
думаю,
они
хотят
остановить
меня
I
hate
myself
again,
I
swear
that
it
becomes
a
hobby
Я
снова
ненавижу
себя,
клянусь,
что
это
становится
хобби
I'm
pushing
til
the
end,
I
won't
let
anybody
stop
me
Я
буду
настаивать
до
конца,
я
никому
не
позволю
остановить
меня
Including
myself
and
all
of
these
other
fearsome
bodies
Включая
меня
и
все
эти
другие
устрашающие
тела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick Caridad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.