Landon Austin feat. Bella Raye - Why - перевод текста песни на немецкий

Why - Landon Austin , Bella Raye перевод на немецкий




Why
Warum
You like New York City in the daytime
Du magst New York City bei Tag
I like New York City in the nighttime
Ich mag New York City bei Nacht
You say you like sleeping with the air off
Du sagst, du schläfst gern, wenn die Klimaanlage aus ist
I don't, I need it on
Ich nicht, ich brauche sie an
You like the light coming through the windows
Du magst das Licht, das durch die Fenster kommt
I sleep late, so I just keep 'em all closed
Ich schlafe lange, also lasse ich sie alle geschlossen
You ignore the music on the radio
Du ignorierst die Musik im Radio
I don't, I sing-a-long
Ich nicht, ich singe mit
I don't ask for you to change, baby no no no
Ich verlange nicht, dass du dich änderst, Baby, nein, nein, nein
And you don't ask for me to change
Und du verlangst nicht, dass ich mich ändere
Tell me how we're not alike
Sag mir, inwiefern wir uns nicht ähneln
But we work so well and we don't even know why
Aber wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
Funny how the stars crossed right
Komisch, wie die Sterne richtig standen
'Cause we work so well and we don't even know why
Denn wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
You can call it fire and ice
Du kannst es Feuer und Eis nennen
But we work so well and we don't even know why
Aber wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
We don't even know why, no no
Wir wissen nicht einmal, warum, nein, nein
We don't even know why, no no no
Wir wissen nicht einmal, warum, nein, nein, nein
Cold outside and you're just in a T-shirt
Draußen ist es kalt und du bist nur in einem T-Shirt
I have cold blood even in a sweater
Ich habe kaltes Blut, sogar in einem Pullover
You start your night sippin' by the Kilo
Du beginnst deine Nacht, nippend am Kilo
I don't, I know you know
Ich nicht, ich weiß, du weißt es
I don't ask for you to change, baby no no no
Ich verlange nicht, dass du dich änderst, Baby, nein, nein, nein
And you don't ask for me to change
Und du verlangst nicht, dass ich mich ändere
Tell me how we're not alike
Sag mir, inwiefern wir uns nicht ähneln
But we work so well and we don't even know why
Aber wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
Funny how the stars crossed right
Komisch, wie die Sterne richtig standen
'Cause we work so well and we don't even know why
Denn wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
You can call it fire and ice
Du kannst es Feuer und Eis nennen
But we work so well and we don't even know why
Aber wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
We don't even know why, no no
Wir wissen nicht einmal, warum, nein, nein
We don't even know why, no no no
Wir wissen nicht einmal, warum, nein, nein, nein
Somehow we end up on the same side
Irgendwie landen wir auf der gleichen Seite
And you wouldn't think that we'd be alright
Und man sollte nicht meinen, dass wir gut miteinander auskommen würden
Even our eyes are different colors, but we see fine
Sogar unsere Augen haben unterschiedliche Farben, aber wir sehen gut
Somehow we end up on the same side (the same side)
Irgendwie landen wir auf der gleichen Seite (der gleichen Seite)
And you wouldn't think that we'd be alright (alright)
Und man sollte nicht meinen, dass wir gut miteinander auskommen würden (auskommen würden)
Even our eyes are different colors, but we see fine
Sogar unsere Augen haben unterschiedliche Farben, aber wir sehen gut
Tell me how we're not alike
Sag mir, inwiefern wir uns nicht ähneln
But we work so well and we don't even know why
Aber wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
Funny how the stars crossed right
Komisch, wie die Sterne richtig standen
'Cause we work so well and we don't even know why
Denn wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
You can call it fire and ice
Du kannst es Feuer und Eis nennen
But we work so well and we don't even know why
Aber wir passen so gut zusammen und wissen nicht einmal, warum
We don't even know why, no no
Wir wissen nicht einmal, warum, nein, nein
We don't even know why, no no no
Wir wissen nicht einmal, warum, nein, nein, nein
Somehow we end up on the same side (the same side)
Irgendwie landen wir auf der gleichen Seite (der gleichen Seite)
And you wouldn't think that we'd be alright (alright)
Und man sollte nicht meinen, dass wir gut miteinander auskommen würden (auskommen würden)
Even our eyes are different colors, but we see fine
Sogar unsere Augen haben unterschiedliche Farben, aber wir sehen gut
Somehow we end up on the same side (the same side)
Irgendwie landen wir auf der gleichen Seite (der gleichen Seite)
And you wouldn't think that we'd be alright (alright)
Und man sollte nicht meinen, dass wir gut miteinander auskommen würden (auskommen würden)
Even our eyes are different colors, but we see fine
Sogar unsere Augen haben unterschiedliche Farben, aber wir sehen gut





Авторы: Jonas Jeberg, Brett Mclaughlin, Sabrina Carpenter

Landon Austin feat. Bella Raye - Why (feat. Bella Raye)
Альбом
Why (feat. Bella Raye)
дата релиза
21-10-2017

1 Why

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.