Текст и перевод песни Landrick feat. Loony Johnson - Meu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qual
é
o
teu
segredo?
Каков
твой
секрет?
Me
diz
só,
como
temperas
o
meu
coração
Говорит
мне
только,
как
temperas
мое
сердце
Quando
tocas
me
deixas
maluco,
eu
fico
atoa
Когда
вы
играете
меня,
вы
покидаете
дурацкий,
я
atoa
Já
nem
imagino
a
minha
vida
sem
ti
Oh
Mboa
Уже
и
не
представляю
свою
жизнь
без
тебя
О,
Mboa
O
teu
beijo
tem
magia,
eu
te
quero
todo
dia
Твой
поцелуй
есть
магия,
я
тебя
хочу
каждый
день
Tu
és
minha,
minha,
minha
Ты
моя,
моя,
моя
Ow!
Meu
amor
Ow!
Meu
amor
Ой!
Моя
любовь
Ой!
Моя
любовь
Só
tu
para
cuidar
de
mim
e
aliviar
essa
dor
Только
ты,
чтобы
заботиться
обо
мне,
и
облегчить
эту
боль
Sou
mais
feliz
ao
teu
lado
confesso
amor
Я
счастливее
с
тобой,
признаюсь,
любовь
Por
favor
jamais
me
abandona
Пожалуйста,
никогда
не
покидает
меня
Boo
tem
amor
que
faz
qualquer
homem
pirar
baby
Бу
есть
любовь,
что
делает
любой
человек,
урод,
детка
E
com
boo
na
nha
lado
sol
ta
brilhar
todo
dia
И
с
бу
в
nha
стороны
солнца
ta
светить
каждый
день
Eu
nao
sei
se
è
feitiço
como
tu
fazes,
eu
nao
quero
saber
Я
не
знаю,
если
и
появится
заклинание,
как
ты
делаешь,
я
не
хочу
знать
Boo
meche
com
nha
coração
Бу
meche
с
nha
сердце
O
teu
beijo
tem
magia,
eu
te
quero
todo
dia
Твой
поцелуй
есть
магия,
я
тебя
хочу
каждый
день
Tu
és
minha,
minha,
minha
Ow!
Meu
amor
Ow!
Meu
amor
Ты
моя,
моя,
моя
Ой!
Моя
любовь
Ой!
Моя
любовь
Só
tu
para
cuidar
de
mim
e
aliviar
essa
dor
Только
ты,
чтобы
заботиться
обо
мне,
и
облегчить
эту
боль
Sou
mais
feliz
ao
teu
lado
confesso
amor
Я
счастливее
с
тобой,
признаюсь,
любовь
Por
favor
jamais
me
abandona
Пожалуйста,
никогда
не
покидает
меня
Não
me
deixa
aqui
sozinho
Не
оставляет
меня
здесь,
в
одиночку
Preciso
teu
carinho
Нужно
тебе
полетов
Quero
ficar
contigo
para
sempre
Хочу
остаться
с
тобою
навсегда
Não
mi
deixa
aqui
sozinho
Не
mi
оставляет
здесь
в
покое
Preciso
teu
carinho
Нужно
тебе
полетов
Só
tu
para
cuidar
de
mim
e
aliviar
essa
dor
Только
ты,
чтобы
заботиться
обо
мне,
и
облегчить
эту
боль
Sou
mais
feliz
ao
teu
lado
confesso
amor
Я
счастливее
с
тобой,
признаюсь,
любовь
Por
favor
jamais
me
abandona
Пожалуйста,
никогда
не
покидает
меня
Por
favor
jamais
mi
abandona
Пожалуйста,
никогда
не
покинуть
чат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zolana
дата релиза
09-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.