Текст и перевод песни Landrick - Te Quero De Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quero De Volta
Хочу тебя обратно
Tá
difícil
te
esquecer
amor
Так
сложно
тебя
забыть,
любимая,
Tenho
outra
mas
não
paro
de
pensar
em
ti
У
меня
есть
другая,
но
я
не
перестаю
думать
о
тебе.
O
que
que
tu
me
deste?
Что
ты
мне
дала?
O
que
que
tu
fizestes?
Что
ты
сделала?
Invades
meu
pensamento
Ты
вторгаешься
в
мои
мысли.
O
tempo
passa
e
eu
me
convenço
Время
идет,
и
я
убеждаюсь,
Que
te
deixar
foi
um
erro
Что
отпустить
тебя
было
ошибкой.
Espero
que
o
destino
cruze
nossos
caminhos
Надеюсь,
судьба
сведет
наши
пути,
Para
te
ter
de
novo
em
meus
braços
Чтобы
я
снова
обнял
тебя,
Porque
esse
amor
ainda
moram
em
mim
Потому
что
эта
любовь
все
еще
живет
во
мне,
Essa
saudade
ainda
bate
aqui
Эта
тоска
все
еще
бьется
здесь.
Te
quero
de
volta
amor
Хочу
тебя
обратно,
любимая,
Te
quero
de
volta
amor
Хочу
тебя
обратно,
любимая,
És
tudo
que
eu
sempre
quis
Ты
– все,
чего
я
всегда
хотел.
Só
hoje
dei
conta
Только
сегодня
я
понял,
Amor
verdadeiro,
reativou
efeito
em
mim
Настоящая
любовь,
ее
эффект
снова
во
мне.
É
mais
forte
que
eu
Это
сильнее
меня,
Não
paro
de
pensar
em
ti
Я
не
перестаю
думать
о
тебе.
A
cicatriz
desse
amor
é
grande
Шрам
от
этой
любви
большой,
'É
tão
grande
oh!
Он
такой
большой,
о!
Confesso
que
sem
ti
estou
mal
Признаюсь,
без
тебя
мне
плохо.
Tenho
a
certeza
que
foste
feita
para
mim
Я
уверен,
что
ты
создана
для
меня.
És
a
mulher
da
minha
Vida
oh!
Ты
– женщина
моей
жизни,
о!
Espero
que
o
destino
cruze
nossos
caminhos
Надеюсь,
судьба
сведет
наши
пути,
Para
te
ter
de
novo
em
meus
braços
Чтобы
я
снова
обнял
тебя,
Porque
esse
amor
ainda
moram
em
mim
Потому
что
эта
любовь
все
еще
живет
во
мне,
Essa
saudade
ainda
bate
aqui
Эта
тоска
все
еще
бьется
здесь.
Te
quero
de
volta
amor
Хочу
тебя
обратно,
любимая,
Te
quero
de
volta
amor
Хочу
тебя
обратно,
любимая,
És
tudo
que
eu
sempre
quis
Ты
– все,
чего
я
всегда
хотел.
Só
hoje
dei
conta
Только
сегодня
я
понял,
Mulher
da
minha
vida
és
tu
oh
oh
oh
oh!
Женщина
моей
жизни
– это
ты,
о,
о,
о,
о!
Porque
esse
amor
ainda
moram
em
mim
Потому
что
эта
любовь
все
еще
живет
во
мне,
Essa
saudade
ainda
bate
aqui
Эта
тоска
все
еще
бьется
здесь.
Te
quero
de
volta
amor
Хочу
тебя
обратно,
любимая,
Te
quero
de
volta
amor
Хочу
тебя
обратно,
любимая,
És
tudo
que
eu
sempre
quis
Ты
– все,
чего
я
всегда
хотел.
Só
hoje
dei
conta
Только
сегодня
я
понял.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.