Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há
uma
razão
Есть
причина
Há
uma
explicação
Есть
объяснение
Quando
a
lágrima
cai
Когда
падает
слеза
Lembrar
o
passado
de
mágoas
Lembrar
o
passado
Вспоминаю
прошлое,
полное
боли,
вспоминаю
прошлое
O
tempo
passa,
as
coisas
mudam
Время
идет,
все
меняется
Meu
filho
procura
emprego
já
não
estou
aguentar
Мой
сын
ищет
работу,
я
больше
не
могу
терпеть
A
Mãe
que
me
criou
Мама,
которая
меня
вырастила
Vendedora
de
praça
Торговка
на
площади
A
Mãe
que
me
criou
Мама,
которая
меня
вырастила
Saia
cedo
de
casa
Уходила
рано
из
дома
Roque
santeiro
Роке
Сантейро
(рынок)
Acorda
acompanha
Просыпайся,
пойдем
Mamã
na
paragem
para
chegar
cedo
Roque
santeiro
Мама
на
остановке,
чтобы
успеть
на
Роке
Сантейро
Filho
acorda,
acompanha
a
Mamã
na
paragem
para
chegar
cedo
Сынок,
просыпайся,
пойдем
с
мамой
на
остановку,
чтобы
успеть
E
no
regresso,
mesmo
cansada
И
по
возвращении,
даже
уставшая
Ela
prepara
para
dar
de
comer
aos
seus
filhos
Она
готовит,
чтобы
накормить
своих
детей
E
no
regresso,
mesmo
cansada
И
по
возвращении,
даже
уставшая
Ela
prepara
para
dar
de
comer
aos
seus
filhos
Она
готовит,
чтобы
накормить
своих
детей
Amor
como
teu
eu
nunca
vi
Любви,
как
твоя,
я
никогда
не
видел
Pensas
tanto
em
mim
e
te
esqueces
de
ti
Minha
Mãe,
minha
alegria
Ты
так
много
думаешь
обо
мне
и
забываешь
о
себе,
моя
мама,
моя
радость
Minha
Mãe
és
Rainha
Моя
мама,
ты
королева
Tu
és
o
verdadeiro
amor
Ты
— настоящая
любовь
Esse
sofrimento,
mora
aqui
dentro
Эта
боль
живет
здесь,
внутри
E
quando
eu
penso
И
когда
я
думаю
Naqueles
momentos
que
só
eu
sei
О
тех
моментах,
которые
знаю
только
я
Zolana
okeyi
nayo
Золана,
окейи
найо
(Золана,
мне
больно)
Passi
na
motema
Пасси
на
мотема
(Боль
в
моем
сердце)
Zolana
welekuaku
se
mpassi
mu
untima
Золана
велекуаку
се
мпасси
му
унтима
(Золана,
ты
оставила
боль
в
моем
сердце)
Mãe
eu
gostaria
te
dar
um
abraço
de
novo
Мама,
я
хотел
бы
снова
тебя
обнять
Cantar
pra
ti
no
palco
Спеть
для
тебя
на
сцене
Te
dizer
que
sou
grato
Сказать
тебе,
что
я
благодарен
E
que
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
Mãe
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
И
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
мама,
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
Amor
como
teu
eu
nunca
vi
Любви,
как
твоя,
я
никогда
не
видел
Pensas
tanto
em
mim
e
te
esqueces
de
ti
Minha
Mãe,
minha
alegria
Ты
так
много
думаешь
обо
мне
и
забываешь
о
себе,
моя
мама,
моя
радость
Minha
Mãe
és
Rainha
Моя
мама,
ты
королева
Tu
és
o
verdadeiro
amor
Ты
— настоящая
любовь
Estarás
para
sempre
no
meu
coração
Ты
навсегда
останешься
в
моем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zolana
дата релиза
09-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.