Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Aye
wassup)
(Aye
wassup)
Now
bring
it
back
one
time
Jetzt
bring's
noch
einmal
zurück
Imma
swing
this
shit
Ich
werd'
das
Ding
schwingen
Like
it′s
Tokyo
drift
Als
wär's
Tokyo
Drift
Make
a
bitch
conflict
Bring
'ne
Bitch
in
Konflikt
Make
a
bitch
do
shit
Bring
'ne
Bitch
dazu,
was
zu
tun
Make
you
say
what's
this
Lass
dich
sagen,
was
ist
das
Throw
it
up
throw
a
fit
Schmeiß
es
hoch,
rast
aus
Now
bring
it
back
one
time
Jetzt
bring's
noch
einmal
zurück
Imma
swing
this
shit
Ich
werd'
das
Ding
schwingen
Like
it's
Tokyo
drift
Als
wär's
Tokyo
Drift
Make
a
bitch
conflict
Bring
'ne
Bitch
in
Konflikt
Make
a
bitch
do
shit
Bring
'ne
Bitch
dazu,
was
zu
tun
Make
you
say
what's
this
Lass
dich
sagen,
was
ist
das
Throw
it
up
throw
a
fit
Schmeiß
es
hoch,
rast
aus
Imma
swing
this
shit
like
it′s
Tokyo
drift
Ich
werd'
das
Ding
schwingen,
als
wär's
Tokyo
Drift
Like
a
house
club
mix
Wie
ein
House-Club-Mix
Like
I
got
conflict
Als
hätt'
ich
'nen
Konflikt
Shawty
got
conflict
Die
Süße
hat
'nen
Konflikt
Cause
the
denim
don't
dip
Weil
der
Denim
nicht
locker
sitzt
Need
a
Reebok
fit
Brauch
'nen
Reebok-Fit
Match
the
seat
on
my
whip
Passend
zum
Sitz
in
meinem
Schlitten
Imma
throw
on
my
closet
Ich
werd'
meinen
Kleiderschrank
durchwühlen
Pulled
out
my
deposit
Hab
mein
Depot
geplündert
Gucci
Louis
Gucci
leather
Gucci,
Louis,
Gucci-Leder
Drippin
like
a
faucet
Tropfend
wie
ein
Wasserhahn
Shade
through
my
poses
Schatten
durch
meine
Posen
Suede
on
the
concepts
Wildleder
auf
den
Concepts
Playin
like
a
birdie
cuz
I′m
runnin
out
the
park
yeah
Spiel'
wie
ein
Birdie,
denn
ich
renn'
aus
dem
Park,
yeah
Hold
on
cuz
the
speed
boys
wavy
Halt
dich
fest,
denn
die
Speed
Boys
sind
cool
drauf
Hard
boy
cuz
my
clothes
don't
make
me
Harter
Junge,
denn
meine
Kleider
machen
mich
nicht
aus
Carly
Rae
like
I
call
you
maybe
Carly
Rae,
als
würd'
ich
dich
vielleicht
anrufen
She
lookin
sharp,
that′s
the
nitrous
baby
Sie
sieht
scharf
aus,
das
ist
das
Lachgas,
Baby
Hold
on
yeah,
this
shit
don't
faze
me
Halt
dich
fest,
yeah,
dieser
Scheiß
bringt
mich
nicht
aus
der
Ruhe
No
show
cuz
the
speed
boys
wavy
Keine
Show,
denn
die
Speed
Boys
sind
cool
drauf
Left
lane
cuz
the
right
feels
safety
Linke
Spur,
denn
rechts
fühlt
sich
nach
Sicherheit
an
The
fuckboys
never
going
over
eighty
Die
Fuckboys
fahren
nie
über
achtzig
Now
bring
it
back
one
time
Jetzt
bring's
noch
einmal
zurück
Imma
swing
this
shit
Ich
werd'
das
Ding
schwingen
Like
it′s
Tokyo
drift
Als
wär's
Tokyo
Drift
Make
a
bitch
conflict
Bring
'ne
Bitch
in
Konflikt
Make
a
bitch
do
shit
Bring
'ne
Bitch
dazu,
was
zu
tun
Make
you
say
what's
this
Lass
dich
sagen,
was
ist
das
Throw
it
up
throw
a
fit
Schmeiß
es
hoch,
rast
aus
Now
bring
it
back
one
time
Jetzt
bring's
noch
einmal
zurück
Imma
swing
this
shit
Ich
werd'
das
Ding
schwingen
Like
it′s
Tokyo
drift
Als
wär's
Tokyo
Drift
Make
a
bitch
conflict
Bring
'ne
Bitch
in
Konflikt
Make
a
bitch
do
shit
Bring
'ne
Bitch
dazu,
was
zu
tun
Make
you
say
what′s
this
Lass
dich
sagen,
was
ist
das
Throw
it
up
throw
a
fit
Schmeiß
es
hoch,
rast
aus
It′s
not
enough
I
was
in
a
daze
Es
ist
nicht
genug,
ich
war
wie
im
Tran
Say
what
I
wanna
say
Sag,
was
ich
sagen
will
Play
when
I
wanna
play
Spiel,
wann
ich
spielen
will
Slay
when
I
run
your
blade
Mache
dich
fertig,
wenn
ich
deine
Klinge
führe
Bitch
what
you
trynna
say
Bitch,
was
versuchst
du
zu
sagen
Get
the
fuck
up
out
my
face
Verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht
Sharing
Chardonnay
like
it's
motherfucking
lemonade
Teilen
Chardonnay,
als
wär's
verdammte
Limonade
This
is
priceless
Das
ist
unbezahlbar
Shawty
had
it
tatted
on
her
eyelids
Die
Süße
hatte
es
sich
auf
die
Augenlider
tätowiert
Think
this
boys
improvements
of
the
Spy-Kids
Denk,
dieser
Junge
ist
'ne
Verbesserung
der
Spy-Kids
Lifeless,
I
prefer
to
stay
inside
in
silence
Leblos,
ich
bleib
lieber
drinnen
in
der
Stille
Not
I
bitch,
live
for
money
speeding
in
some
cars
Nicht
ich,
Bitch,
leb'
für
Geld,
rasend
in
Karren
I
been
fucking
with
you
boys
and
that′s
a
motherfuckin
fact
Ich
hab's
mit
euch
Jungs
getrieben,
und
das
ist
ein
verdammter
Fakt
And
I
love
you
little
shawty
why
do
me
like
that
Und
ich
liebe
dich,
meine
Kleine,
warum
tust
du
mir
das
an
I
been
playing
with
them
clothes
Ich
hab
mit
den
Klamotten
gespielt
And
keep
your
motherfuckin'
talkin′
Und
halt
deine
verdammte
Klappe
And
if
you
pull
up
on
me
sunny
Und
wenn
du
bei
mir
auftauchst,
Süße
Imma
blow
your
whole
set
Werd'
ich
dein
ganzes
Set
sprengen
Now
bring
it
back
one
time
Jetzt
bring's
noch
einmal
zurück
Imma,
let's
just
skip
the
line
Ich
werd',
lass
uns
einfach
die
Schlange
überspringen
No
ID
cause
I
know
shawty
mine
Kein
Ausweis,
denn
ich
weiß,
die
Kleine
ist
mein
Need
a
big
body
Benz
just
to
fit
the
ass
inside
Brauch
'nen
fetten
Benz,
nur
damit
dein
Arsch
reinpasst
If
you
really
wanna
roll
lil
bitch
imma
slide
Wenn
du
wirklich
rollen
willst,
kleine
Bitch,
werd'
ich
sliden
Now
bring
it
back
one
time
Jetzt
bring's
noch
einmal
zurück
Imma
swing
this
shit
Ich
werd'
das
Ding
schwingen
Like
it's
Tokyo
drift
Als
wär's
Tokyo
Drift
Make
a
bitch
conflict
Bring
'ne
Bitch
in
Konflikt
Make
a
bitch
do
shit
Bring
'ne
Bitch
dazu,
was
zu
tun
Make
you
say
what′s
this
Lass
dich
sagen,
was
ist
das
Throw
it
up
throw
a
fit
Schmeiß
es
hoch,
rast
aus
Now
bring
it
back
one
time
Jetzt
bring's
noch
einmal
zurück
Imma
swing
this
shit
Ich
werd'
das
Ding
schwingen
Like
it's
Tokyo
drift
Als
wär's
Tokyo
Drift
Make
a
bitch
conflict
Bring
'ne
Bitch
in
Konflikt
Make
a
bitch
do
shit
Bring
'ne
Bitch
dazu,
was
zu
tun
Make
you
say
what′s
this
Lass
dich
sagen,
was
ist
das
Throw
it
up
throw
a
fit
Schmeiß
es
hoch,
rast
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Heinrich, Landspeed
Альбом
without
дата релиза
17-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.