Lange Frans feat. Thé Lau - Zing voor me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lange Frans feat. Thé Lau - Zing voor me




Zing voor me
Sing for Me
Bennie lacht altijd het hardst om z'n eigen grap
Bennie always laughs the loudest at his own jokes
Hij plukt de dag en misschien is dat wel z'n allermooiste eigenschap
He seizes each day, and maybe that's his most beautiful quality
Hij werkt op de markt, 's ochtends vroeg moet hij d'r uit
He works at the market, he has to get there early in the morning
En dat staat-ie goed gemutst achter z'n groenten en fruit
And there he stands, in a good mood, behind his fruits and vegetables
Gek op z'n vrouw, trots op z'n dochters
Crazy about his wife, proud of his daughters
Dat zij kunnen studeren, is waar hij voor heeft gevochten
The fact that they can go to college is what he fought for
Maar een jaar of vijf voordat zij werden geboren
But about five years before they were born
Speelde Bennie in de spits met het vermogen om te scoren
Bennie was a forward with the ability to score
Topclub, roem, geld, supporters die juichen
Top club, fame, money, cheering fans
Maar toen z'n been brak, viel z'n droom ook in duigen
But when his leg broke, his dream also fell apart
Hij neemt een slok van z'n bier en ik zie het in z'n ogen
He takes a sip of his beer and I see it in his eyes
Waar had-ie kunnen zijn als het anders was gelopen? Hij zegt
Where could he have been if things had gone differently? He says
Zing een liedje voor me, Frans
Sing a song for me, Frans
Zing een liedje voor me, Frans
Sing a song for me, Frans
Ook al is het in het Frans
Even if it's in French
Zing een liedje voor me
Sing a song for me
Het leven gaat zo snel voorbij
Life goes by so fast
Dus zing en ik vergeet de tijd
So sing and I'll forget the time
Je muziek die maakt me vrij
Your music sets me free
Zing een liedje voor me
Sing a song for me
Jeffrey werd verleid als een jongeman
Jeffrey was enticed as a young man
"Ruil jij je brommer voor een tank?", hij zei ja, en daar stond-ie dan
"Trade your motorbike for a tank?", he said yes, and there he stood
Ver van de avonturen uit de brochure
Far from the adventures in the brochure
"Geen vragen stellen, Jeffrey, gewoon vuren!"
"No questions, Jeffrey, just shoot!"
Strijdend in een strijd die niet de zijne was
Fighting in a battle that wasn't his
Nu loopt-ie hier op straat en is-ie bang dat-ie op mijnen stapt
Now he walks the streets here and is afraid to step on mines
Van de koningin kreeg hij een lintje voor z'n moed
From the queen he received a medal for his bravery
Maar elke nacht als-ie droomt, ziet-ie kindjes in het bloed
But every night when he dreams, he sees children in blood
Gedood door de kogels van zijn kant
Killed by the bullets from his side
Ik keek hem in z'n ogen en ik voelde z'n pijn, man
I looked into his eyes and I felt his pain, man
Neem er een van mij dan en drink voor ze
Take one from me then and drink for them
Hij zei: "Proost Frans, maar zing voor me"
He said: "Cheers Frans, but sing for me"
Zing een liedje voor me, Frans
Sing a song for me, Frans
Zing een liedje voor me, Frans
Sing a song for me, Frans
Ook al is het in het Frans
Even if it's in French
Zing een liedje voor me
Sing a song for me
Het leven gaat zo snel voorbij
Life goes by so fast
Dus zing en ik vergeet de tijd
So sing and I'll forget the time
Je muziek die maakt me vrij
Your music sets me free
Zing een liedje voor me
Sing a song for me
Anna, een veelbelovende jonge meid
Anna, a promising young woman
Een vlotte meid, zat op school en was voorbereid
A bright girl, she was in school and prepared
Wilde studeren, had de wereld graag doorgereisd
Wanted to go to college, would have loved to travel the world
Maar nu zegt de dokter dat ze een jongen krijgt
But now the doctor says she's having a baby
D'r buik groeit, maar het gevoel is nooit zonder spijt
Her belly grows, but the feeling is never without regret
Als ze kiest voor zichzelf, is ze d'r wonder kwijt
If she chooses herself, she loses her wonder
Hij kon de druk niet aan, liet d'r in d'r uppie staan
He couldn't handle the pressure, left her to fend for herself
Gaaf haar geen duppie en hij vertrok naar ver vandaan
Didn't give her a penny and he went far away
En nu is zij alleen, d'r moeder helpt wel mee
And now she's alone, her mother helps out
Maar die is ook gestrest en zit in de AOW
But she's also stressed and is on old-age pension
En toch zit Anna hier, d'r zoontje aan d'r hand
And yet Anna is here, her son by her hand
Ze zijn gelukkig samen, ze zegt: "Zingen, Frans!"
They're happy together, she says: "Sing, Frans!"
Zing een liedje voor me, Frans
Sing a song for me, Frans
Zing een liedje voor me, Frans
Sing a song for me, Frans
Ook al is het in het Frans
Even if it's in French
Zing een liedje voor me
Sing a song for me
Het leven gaat zo snel voorbij
Life goes by so fast
Dus zing en ik vergeet de tijd
So sing and I'll forget the time
Je muziek die maakt me vrij
Your music sets me free
Zing een liedje voor me
Sing a song for me





Авторы: Frans C. Frederiks, Danielle Frederiks-van Aalderen, Giorgio Tuinfort, The Lau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.